СООБЩЕНЄ З НАГОДИ МЕМОРАНДУМА

Apr 08, 2013 23:25


3. юлия 2012. року Парламент України (Верховна Рада) вигласал закон «Принципи державней язичней политики», хтори, 8. авґуста 2012. року, подписал и предсидатель Виктор Янукович (№ 5029-VI). Тих дньох єдна роботна ґрупа совитнїкох планує предложиц амандмани на нєдавно прилапени закон о язикох. Медзи предкладами роботней ґрупи и сцеранє єдного язика зоз лїстини од 18 реґионалних язикох. Тото сцеранє ше дотика русинского язика прето же русински лєм «диялект українского».

Русински язик и русинску националносц официйно припознали сушедни держави Европскей Униї - Польска, Словацка, Румуния и Мадярска - як и Сербия и Горватска, у хторих карпатски Русини тиж жию. Русински язик кодификовани, виучує ше у школох и хаснує ше у дружтвених и културних дїялносцох у шицких тих державох. Лєм Україна одбива припознац Карпато-Русинох як окремну националносц и русински язик як окремни язик. Арґумент за виключованє русинского язика, наводно прето же є «диялект», нє лєм политично мотивовани, алє є и интелектуално нєчесни.

У Сербиї / Войводини тот исти арґумент надрилюю сталїнистични реликти (пар добре плацених особох) хтори тапшаю по людских правох и одрекаю карпаторусински язик и идентитет Русинох / Руснацох. Вони знаю же власни язик, або мацерински язик, ядро и сущносц русинского / руского идентитету и прето го и жадаю унїшиц.

Я, долуподписани, представнїк Културно-просвитного дружтва ДОК и член Шветовей академиї русинскей култури, солидаруюци ше зоз седем карпаторусинскима орґанизациями Зєдинєних Америцких Державох и Канади и карпаторусинскима орґанизациями у Закарпатскей обласци України, виражуєм моцне процивенє намаганьом же би ше русински язик склонєл зоз лїстини леґално потвердзених реґионалних язикох у України. Кед ше то зроби, будзе то потупенє Европскей повелї о людских правох хтору подписала и Україна.

08. 04. 2013, Коцур проф. др Михайло Фейса
САЙТ ПОДКАРПАТСКАЯ РУСЬ


Previous post Next post
Up