ГОД КОНЯ

Dec 30, 2014 18:23



«Словно колокол рот, ад в груди его бьет, крепче виселиц шея его». Р.Киплинг, Баллада о Западе и Востоке.

Как ни странно, конь великого нартского героя Сослана остался безымянным. (помнится, в начале года коня вспоминали геройских коней: Грани, Ак-кула и др). В одной из песен конь чуть не главней героя, разговаривает, советы даёт, а как звать - не сказано. Общее название «авсург», очень значит замечательный конь. Авсург одного из главных богов, Уастырджи, трёхногий. Это как понимать? Если Слейпни разрезать повдоль, целых два австурга получится?

Вот ещё кое-что о великих конях и великих всадниках.
Очень давно увлекаюсь Киплингом, перейдя к нему прямо от Гумилева. У нас была стопочка фотокопий, а кто переводил, мы не интересовались. Потом уже стали издавать с параллельными текстами и без. Эта баллада мне нравилась больше всех, но только казалось, что в ней слишком много слов и букв - что поделаешь, у них слова короткие, у нас длинные. Я слегка ее сократила для личного пользования.
Баллада о Западе и Востоке.

Камал бежал с девятью людьми
На границу мятежных племен
И если б не этот полковничий сын,
То кобылой владел бы он.

А кобыла была хороша, хороша!
Как красотка перчаткой своей
Играла уздой, и ее душа
Была ее ног прямей.

Но этот самый полковничий сын
Свистнул к себе отряд
И спросил: почему в ущелье Джагей
До сих пор не поспел виноград?

Там слева скала и справа скала
Терновник и груды песка,
И кто не боится пули стрелка,
Чего же еще искать?

Но Мохаммед-хан, рессальдера сын
(Тоже фруктец, скажу я вам),
Сказал: кто ищет ночной туман -
Пусть его ищет сам.

Назад ли, вперед ли, вверх ли скакать,
Все равно, тепло иль светло,
Но коль вора с границы задумал догнать,
Не обедай в форте Букло.

Полковничий сын коня берет,
А конь его был таков,
Что юный месяц бежал с небес
От блеска его подков -

И скачет, и скачет к чертям на рога,
Летящей птицы быстрей,
Пока не заметил кобылы врага
У входа в ущелье Джагей.

Из конца в конец по ущелью Джагей
Стая демонов пыли взвилась
И кто, и в кого, и удачно ль стрелял,
Увы, не дошло до нас.

Из конца в конец, от зари до зари,
И был им неведом страх,
Потому что те, кто ведает страх,
Не шляются в этих местах.

Вороной скакал, вороной устал
И кобылы догнать не смог,
А она между двух пресловутых скал
Была свежа, как цветок.

И поскольку домой никто не спешил
И никто никого не догнал,
И поскольку никто никого не убил,
То решили сделать привал.

И с коней сошли, и костер зажгли,
Ломая терновник впотьмах,
И братскую клятву они принесли
На соли и кислых хлебах.

И Камал - он был теперь старший брат -
Спросил среди темноты:
И стреляешь, и ездишь ты как солдат,
Расскажи, как думаешь ты.

Легко отвечал полковничий сын,
И вот слова его тут:
О, Запад есть Запад, Восток есть Восток,
И с места они не сойдут.

Но я человек, и я не скала,
Не терновник и не песок,
И сердце мое звенит, как стрела,
И как птица летит на Восток.

И нет Востока, и Запада нет,
Что - племя, родина, род,
Когда алое солнце прямо в лицо
Из-за края земли встает.

Великие кони, арфа Британии, кони, картинки, поэзия

Previous post Next post
Up