Кстати, случайно вот на Дзене камент нашёл в статье о "Волшебнике Изумрудного города": - Лидия, а сын читал эту книгу? Или вы её купили для себя? - Елена К., оба читали. Сначала вместе, потом каждый для себя. Тогда много книг выпускали разных. Рынки буквально ломились от продукции издательств. Народ восполнял дефицит чтения. Это стало доступно, а читать ещё не разучились. Я тогда много книг покупала из тех, что очень в своё время хотелось иметь. Сейчас читаем и перечитываем всё это. Часть подарили библиотеке, самые любимые только оставили. Много было, складывать некуда.
И там же: У подруги было много книг, она давала почитать. Тогда мне очень понравилась фантастика Андрэ Нортон "Саргассы в космосе". Маленькая такая книжонка, потрёпанная, от руки сереньким "коленкором" обёрнутая, от руки зелёным карандашом подписанная... Захватило так, что ни в какую не хотела эту книгу возвращать! Но девушка я честная, поэтому вернула, но себе поклялась, что когда-нибудь всё равно куплю себе такую. И в 90х мне повезло. Когда увидела книги этого автора на рынке, аж затрясло, а этой самой уже не было, продавец сказал, что всё продал! Я, не поверите! заревела! маленькая росточком, худенькая такая была (хотя сыну уже 5 лет было), как подросток... Стою и реву. Продавец, наверное, сильно меня пожалел, хороший такой парень, добрый, улыбчивый, сказал, чтоб не расстраивалась, что привезёт он мне эту книгу. И привёз! А я снова ревела, уже от радости, и парню эту свою историю про книгу рассказывала. Потом всю серию Андрэ Нортон купила, которую у нас печатали. До сих пор читаем-перечитываем всей семьёй, друзья тоже по нескольку раз уже брали.
Да я сам в 90-х себе все книги Волкова купил. И наконец дочитал «Огненный бог Марранов», одну главу из которой прочитал в детстве в случайно попавшем мне номере журнала «Наука и жизнь». Самая читающая страна в мире - без всяких натяжек. Читаешь какую-нибудь детскую книжку 15 лет. Начинаешь подростком, а заканчиваешь уже взрослым дядей, отслужив армию.
Кстати, многие из «советских читателей» как в аксиому верят в утверждение «сейчас никто ничего не читает». Ага, именно поэтому все полки в магазина ломятся от книг. Причём полка занята не парой скучных наимнований, как в Совке, а одного наименования стоит на полка 3-5 экз. То есть на одной полке может быть до сотни разных книг. Ну и не говоря уже о том, что молодёжь, да многие и более старшие сейчас читают книги в электронном виде.
Я встречал и другие восторженные отзывы о "Саргассах в космосе". И меня удивляло вот что. О том, что это серия из четырёх книг, первая - Саргассы вышла в 1955 году, а на следующий год вышла вторая книга, об этом советскому читателю знать не полагалось. Хотя, возможно, и сами переводчики-издатели не знали. Это я сейчас знаю. Когда скачал полную библиографию бабушки Нортон. А вообще в Википедии есть статья "Golden Age of American Science Fiction" . Так это 1938-1946 годы. Вот так. А "Волшебника Изумрудного города" я никогда в жизни не забуду. Мне друзья рассказали про "Семь подземных королей". И дали прочитать. Я побежал в библиотеку, а там облом. Только с третьего класса. А потом наступило лето. И я таки перешёл в третий класс. И спросил в библиотеке, я, мол, перешёл. Теперь можно? Можно, мне сказали. И дали эту книгу. Я перешёл улицу, и, не дойдя до дома, сел на ступеньках зубной поликлиники и начал читать. Невтерпёж было.
Я в семь лет вообще ничего не читал. У меня тогда были другие интересы. Читать я начал годом позже, но фантастику не читал. Мне сначала было непонятно, потом просто неинтересно. Открыл я её для себя позже, в 8м классе. Думаю, что фэнтези типа Муркока читал бы с удовольствием, но тогда этого ещё не перевели, по-моему. Фантастику, к сожалению удавалось читать мало. Просто было мало книг, да и найти их было трудно. С 23х лет я в основном читал только по-английски. Сначала было тяжело, по 2-3 слова в каждом предложении приходилось в словаре искать. Но в Москве можно было купить иностранные книги, чем я и пользовался.Я в семь лет вообще ничего не читал. У меня тогда были другие интересы. Читать я начал годом позже, но фантастику не читал. Мне сначала было непонятно, потом просто неинтересно. Открыл я её для себя позже, в 8м классе. Думаю, что фэнтези типа Муркока читал бы с удовольствием, но тогда этого ещё не перевели, по-моему. Фантастику, к сожалению удавалось читать мало. Просто было мало книг, да и найти их было трудно. С 23х лет я в основном читал только по-английски. Сначала было тяжело, по 2-3 слова в каждом предложении приходилось в словаре искать. Но в Москве можно было купить иностранные книги, чем я и пользовался.
- Лидия, а сын читал эту книгу? Или вы её купили для себя?
- Елена К., оба читали. Сначала вместе, потом каждый для себя. Тогда много книг выпускали разных. Рынки буквально ломились от продукции издательств. Народ восполнял дефицит чтения. Это стало доступно, а читать ещё не разучились. Я тогда много книг покупала из тех, что очень в своё время хотелось иметь. Сейчас читаем и перечитываем всё это. Часть подарили библиотеке, самые любимые только оставили. Много было, складывать некуда.
И там же:
У подруги было много книг, она давала почитать. Тогда мне очень понравилась фантастика Андрэ Нортон "Саргассы в космосе". Маленькая такая книжонка, потрёпанная, от руки сереньким "коленкором" обёрнутая, от руки зелёным карандашом подписанная... Захватило так, что ни в какую не хотела эту книгу возвращать! Но девушка я честная, поэтому вернула, но себе поклялась, что когда-нибудь всё равно куплю себе такую. И в 90х мне повезло. Когда увидела книги этого автора на рынке, аж затрясло, а этой самой уже не было, продавец сказал, что всё продал! Я, не поверите! заревела! маленькая росточком, худенькая такая была (хотя сыну уже 5 лет было), как подросток... Стою и реву. Продавец, наверное, сильно меня пожалел, хороший такой парень, добрый, улыбчивый, сказал, чтоб не расстраивалась, что привезёт он мне эту книгу. И привёз! А я снова ревела, уже от радости, и парню эту свою историю про книгу рассказывала. Потом всю серию Андрэ Нортон купила, которую у нас печатали. До сих пор читаем-перечитываем всей семьёй, друзья тоже по нескольку раз уже брали.
Reply
Кстати, многие из «советских читателей» как в аксиому верят в утверждение «сейчас никто ничего не читает». Ага, именно поэтому все полки в магазина ломятся от книг. Причём полка занята не парой скучных наимнований, как в Совке, а одного наименования стоит на полка 3-5 экз. То есть на одной полке может быть до сотни разных книг. Ну и не говоря уже о том, что молодёжь, да многие и более старшие сейчас читают книги в электронном виде.
Reply
Плюс сам книги научные и научно-популярные оцифровываю.
Reply
И меня удивляло вот что.
О том, что это серия из четырёх книг, первая - Саргассы вышла в 1955 году, а на следующий год вышла вторая книга, об этом советскому читателю знать не полагалось.
Хотя, возможно, и сами переводчики-издатели не знали.
Это я сейчас знаю. Когда скачал полную библиографию бабушки Нортон.
А вообще в Википедии есть статья "Golden Age of American Science Fiction" . Так это 1938-1946 годы.
Вот так.
А "Волшебника Изумрудного города" я никогда в жизни не забуду.
Мне друзья рассказали про "Семь подземных королей". И дали прочитать.
Я побежал в библиотеку, а там облом. Только с третьего класса.
А потом наступило лето. И я таки перешёл в третий класс.
И спросил в библиотеке, я, мол, перешёл. Теперь можно?
Можно, мне сказали. И дали эту книгу. Я перешёл улицу, и, не дойдя до дома, сел на ступеньках зубной поликлиники и начал читать. Невтерпёж было.
Reply
Reply
Читать я начал годом позже, но фантастику не читал. Мне сначала было непонятно, потом просто неинтересно. Открыл я её для себя позже, в 8м классе.
Думаю, что фэнтези типа Муркока читал бы с удовольствием, но тогда этого ещё не перевели, по-моему.
Фантастику, к сожалению удавалось читать мало. Просто было мало книг, да и найти их было трудно.
С 23х лет я в основном читал только по-английски. Сначала было тяжело, по 2-3 слова в каждом предложении приходилось в словаре искать.
Но в Москве можно было купить иностранные книги, чем я и пользовался.Я в семь лет вообще ничего не читал. У меня тогда были другие интересы.
Читать я начал годом позже, но фантастику не читал. Мне сначала было непонятно, потом просто неинтересно. Открыл я её для себя позже, в 8м классе.
Думаю, что фэнтези типа Муркока читал бы с удовольствием, но тогда этого ещё не перевели, по-моему.
Фантастику, к сожалению удавалось читать мало. Просто было мало книг, да и найти их было трудно.
С 23х лет я в основном читал только по-английски. Сначала было тяжело, по 2-3 слова в каждом предложении приходилось в словаре искать.
Но в Москве можно было купить иностранные книги, чем я и пользовался.
Reply
Leave a comment