Leave a comment

medovaiagora March 6 2016, 12:37:10 UTC
Я со многим в вашем тексте готов был согласиться, но когда увидел про Лихачёва просто оторопел. Ещё в 90е гг я удивлялся, почему из него делают совесть нации. Ничего умного или такого о чём бы я не думал сам в его мыслях я не видел.
Как-то мне попалась книга, где на нечетных страницах были древнерусские тексты, а на чётных - перевод Лихачёва. Перевод ужасен, он убивает всю поэтику, всю жизнь русского стиха. Я сравнил тогда Лихачёва с профессором Поганелем среди туземцев, только как на туземцев он смотрел на древнюю Русь.
Отсюда не удивительна его поддержка "демократов", вдвойне омерзительная оттого, что она осуществлялась под маской "болеющего за старую Русь", хотя в действительности он смотрел на эту Русь, повторюсь, глазами Поганеля.
Попадалась его цитата о том, что недопустимо, чтобы нас объединяла как народ идеология, потому что иначе обязательно будет фошизма. Пожалуй, все без исключения его общественные мысли и идеи в лучшем случае глупы и наивны, но скорее просто лживы и сыграли роль в заманивании страны и народа в западню, которое тогда осуществлялось.
В общем, для меня по омерзительности и лживости этот персонаж далеко превзошёл Проханова, которого вы оцениваете абсолютно правильно.

Что же до набравших кредиты офисников - я как-то не встречал среди них поклонников Сталина, хотя, возможно, просто мало сними общаюсь. Но если такие и есть, - стоит ли их судить так уж строго, они пошли по пути выживания в этом оподлевшем мире, но хранят идеал, помнят, как должно было быть... То есть офисному напротив делает честь такое "прибежище", значит, он живёт не одним потребительством.

Reply

germanych March 6 2016, 12:40:43 UTC
А из кого состоят эти самые 52%, как не из офисников в массе своей? Что до Лихачёва, то вы сказали о том, что антисталинисты - мерзкие стяжатели. Я привёл пример нестяжателя. А о том, как он перевёл древние тексты - это филология.

Reply

medovaiagora March 6 2016, 12:45:24 UTC
Ну, так можно любое большинство в стране обозвать офисниками.
Всё-таки есть ведь и люди других занятий. Например, ездя автостопом, я среди дальнобойщиков ни одного антисталиниста ещё не видел)

А про Лихачёва - вот, нашёл перлы
"Никакой особой миссии у России нет и не было! Народ спасёт культура, не надо искать никакую национальную идею, это мираж. Культура - основа всех наших движений и успехов. Жизнь на национальной идее неизбежно приведет сначала к ограничениям, а потом возникает нетерпимость к другой расе, к другому народу, к другой религии. Нетерпимость же обязательно приведет к террору. Нельзя добиваться возвращения вновь какой-либо единой идеологии, потому что единая идеология рано или поздно приведет к фашизму".

И дальше там сборник цитат, одна глупее и мерзее другой. Вдвойне омерзительная оттого, что автор знаком был с древней русской историей и православной общ. мыслью и потому невежеством его ахинею не объяснить.
http://historyofconscience.blogspot.ru/p/blog-page_1105.html Очень удивила ваша оценка этому окадемигу
ЗЫ: Пардон за преждевременную отправку коммента, отредактировал.

Reply

germanych March 6 2016, 13:28:51 UTC
Ну это его точка зрения. У меня не вызывает отторжения утверждение, что культура первичнее идеологии. Он не прав, утверждая, что идеология государству не нужна. Ну так и что? Вы, насколько я понял, филолог, так должны знать о контексте, когда произносятся те или иные утверждения. Когда сегодня человек отрицает идеологию - это одно, а когда он это делает в стране, в которой идеология сочилась из каждого утюга - это другое. И по сути он прав - массе не нужна идеология. Идеология нужна элите.

Что до дальнобойщиков, среди которых антисталинистов нет, то ваш пример очень показателен. Среднестатистический дальнобойщик - это классический пример стяжателя, живущего исключительно ради своих шкурных интересов. Пока их шкурные интересны ничто не затрагивает, они одобряют любую мерзость властей, лишь бы их доходы не упали. Но стоит только затронуть их материальные интересы, они сразу в крик.

Так что хоть убей ваша логика мне не понятна. Вы сообщаете, что антисталинисты мерзее сталинистов тем, что думают только о колбасе. Но примеры антисталинистов, которые думают не о колбасе, а о культуре отвергаете. А сами в ответ приводите примеры сталинистов, которые как раз если о чём и думают, так только о колбасе. Бессмысленный спор какой-то.

Reply

medovaiagora March 6 2016, 13:38:23 UTC
1) Я не филолог, я литератор и ненавижу филологию. К пониманию языка она имеет такое же отношение, как секс-просвет к любви.
2) Первична вера, то, что для народа свято, и что и делает его народом. Вера задаёт идеологию, а та, в свою очередь, культуру. Когда на первое место ставится "культура", она быстро превращается в постмодернистский канкан.
Позиция Лихачёва не только лжива и абсурдна, но и кардинально противоречит миропониманию Древней Руси. Уже хотя бы поэтому. говоря практически "от её имени", он поступал нечестно.
Но я могу согластиться, что "верхние" антисталинисты думают не только о колбасе. Чубайс тоже руководствовался сврхценными идеями, правда, сатанинского толка.
Но только самые верхние.
И есть исключения вроде убеждённых православных ненавистников Сталина, но их немного, меньше чем православных сталинистов, и их позиция основана на плохом знании истории, а не идейных отличиях от, скажем, моей. Т.е. идейных разногласий у меня с ними нет, есть фактологические.
3) Чем дальнобойщики отличаются тут от любых других наёмных работников? Наоборот, разве в лучшую сторону - они романтики скорее, которым претит однообразное сидение на одном месте.
Одни из немногих настоящих вайш в древних понятиях. У нас ведь не только кшатриев, но и вайш почти не осталось.

Reply

germanych March 6 2016, 13:55:51 UTC
Ну я понял. Вы ляпаете себе коллаж из мира, каким хотите его видеть, а не таким, каким он является. То есть для вас первичен вовсе не моральный облик человека, а то, как он относится к Сталину. Ибо, повторю, дальнобойщики - это наимеркантильнейшие люди, которые стали дальнобойщиками не из-за романтики, а из-за высоких заработков именно в этом сегменте. Опять же, если нельзя уесть Лихачёва за его меркантилизм, которого не было, в ход идут рассуждения о том, что он не так перевёл древний текст (кстати, если вы не филолог, то с чего вы взяли, что текст переведён плохо?) или абсолютизация своей точки зрения. С чего вы решили вообще, что ваше утверждение «вера задаёт идеологию» верно? Это вообще ересь полная. Вера и идеология - диаметрально противоположные вещи. Идеологии возникли, как продукт процесса эпохи Возрождения, когда интеллектуалы перестали интересоваться вопросами Веры и стали интересоваться человеком (гуманизм). А вот когда, например, сегодня патриарх Кирилл (который прямо славил Сталина) смешивает вопросы Веры и идеологию, то это вызывает такое омерзение, что очень хочется верить, что Кирилла на том свете черти на сковородке жарить будут.

В общем, вы раскрылись полностью. Вы классический сталинист, для которого имя Сталина овеяно таким священным трепетом, что можно простить любую гнусность и подлость человеку, если только он будет ритуально повторять мантры про «великого Сталина». И это было ясно с первого же вашего комментария. Больше того, что вы уже сказали, вы не скажете. И хотя поэту можно простить некоторые глупости, поскольку поэты думают не головой, но тратить время на то, чтобы нудняки гонять из угла в угол, не вижу смысла. В общем, прощайте.

Reply

Я сравнил тогда Лихачёва с профессором Поганелем montrealex March 6 2016, 12:50:28 UTC
Видите ли, человек, не знающий, как пишется фамилия "Паганель", а вы не знаете, потому что это не описка, вы два раза написали эту фамилию через "о", вряд ли авторитетен в рассуждениях о Лихачёве.

Жак Паганель (фр. Jacques Paganel) - один из главных героев романа Жюля Верна «Дети капитана Гранта».(Wikipedia)

Reply

Re: Я сравнил тогда Лихачёва с профессором Поганелем medovaiagora March 6 2016, 12:55:59 UTC
Увы, далеко нам, тёмным, до окадемига.
Ну, раз так уели выпускника Литинститута, скажите, а какими правилами вообще регламентируется транскрипция? НЯП, по каждому слову отдельно. А если слов малораспространённое, его можно транскрипировать как угодно. Тем более в П*ганеле безударный гласный должен в о переходить.
Так что уж докажите, со ссылками на Правила и Розенталя, что у меня ошибка, а не авторская вольность)

Reply

"выпускнику литинститута". montrealex March 6 2016, 13:22:31 UTC
Во французском языке, в отличие от русского, гласные не редуцируются, а произносятся чётко как в безударном, так и в ударном положении. Если в русском мы говорим, к примеру, "сабака" и "дуом" (дом) - если прислушаться, то во французском Паганель не станет Поганелем никогда.

И да, "транскрипировать", конечно, можно как угодно, а вот "транскрибировать" нужно правильно.

Reply

Re: "выпускнику литинститута". medovaiagora March 6 2016, 13:29:20 UTC
Причём тут французский язык, если мы говорим о видоизменении слова в русском?
Например, мы говорим "Париж", хотя ближе к французскому было бы Парис или Пари, Лондон, а не Ландон.
Т.е. это устанавливается, видимо, для каждого слова индивидуально. Осталось найти академический словарь иностранных слов, где была бы посвящена статья П*ганелю.
Впрочем, откуда у подельников Лихачёва право на навязывание своей произвольной транскрипции, тоже не очень понятно, ну хоть так...

Reply

Re: "выпускнику литинститута". montrealex March 6 2016, 13:53:37 UTC
Понятно, упёртый недоучка. Чао.

Reply

Re: "выпускнику литинститута". medovaiagora March 6 2016, 13:54:45 UTC
Да мне пох, если бы мы были доучены, корректоры бы без хлеба сидели)

Reply


Leave a comment

Up