Внезапная "Ингерманландия"

Jan 16, 2023 23:49

Подвернулась буквально позавчера под руку свежая книга (2022-го года издания) за авторством Рунова. Называется "Операции вторжения: 1920-2008. Выводы и уроки".

Творчеством Рунова не особо интересуюсь, но тут книгу стал листать. Появилось у меня подозрение, что есть там что-то про Польских поход РККА и про Советско-финляндскую войну. И подозрение оправдалось. Есть о них главы. Про Советско-финляндскую - даже с архивными ссылками (на РГВА). Начал листать. Натыкаюсь на такое место:

"...с 11 ноября 1939 года на территории СССР началось формирование первого корпуса так называемой Финской народной армии (первоначально 106-я горнострелковая дивизия), получившего название "Ингермандаландия", который укомплектовывался финнами и карелами, служившими в войсках Ленинградского военного округа. К 26 ноября в этом корпусе насчитывалось 13 405 человек".

(Рунов В. А. Операции вторжения: 1920-2008. Выводы и уроки. М.: Вече. 2022. С. 89).

Ссылок при этом не даётся.

Численность корпуса указана верно, дата 11 ноября и номер дивизии - верны. Ошибка с тем, что корпус "укомплектовывался финнами и карелами, служившими в войсках Ленинградского военного округа" - их пришлось специально поднимать по мобилизации, финнов перед этим в армию не брали, так что они на 11 ноября по большей части были гражданскими.

И вообще никак не подтверждается утверждение о том, что корпус назывался "Ингерманландия". Я обоснования такому утверждению не видел - хотя и сразу же вспомнил, что видел его в какой-то книге 90-х годов.

А чуть погодя, вспомнил, в какой именно книге. У Игоря Бунича. В "Операции "Гроза""!

"...в Ленинграде формируется армия, поспешно набранная из карелов, вепсов, финнов и т. д.
Первый корпус народной армии Демократической Финляндии, названный «Ингерманландия». Уже нет времени пошить для этого корпуса униформу, но выход из положения был найден весьма оригинальный. Из Белостока, где были захвачены польские войсковые склады, были срочно доставлены в Ленинград десятки тысяч комплектов униформы польской армии. Спороли знаки различия, нарядили в эту форму «ингерманландцев», которые, в лихо заломленных «конфедератках», браво промаршировали по Ленинграду... и больше о них никто не слышал".

(Бунич И. Л. Операция "Гроза" или ошибка в третьем знаке. СПб.: ВИТА-ОБЛИК. 1994. Кн. 1. С. 113).

Игорь Бунич был славен тем, что безудержно фантазировал даже там, где не нужно было.

Вот, допустим, пишете вы антисоветскую книгу. И берёте сюжет с правительством "Финляндской демократической республики" и "Финской народной армией". Выдумывать здесь ничего не надо. Если вы хотите рассказать о марионеточном правительстве из финских коммунистов, которое должно было сесть в Хельсинке, о спешно сформированной ФНА, которая якобы (как писали газеты) состояла из перешедших на сторону Красной Армии солдат финляндской армии - то вот они, рассказывай, не хочу. Но нет. Буничу нужно было добавить сюда дополнительные выдумки. Вот, например, про форму. Да, ФНА получила польские шинели. Но вот "конфедератки" в ФНА не использовались. Зачем Бунич об этом написал?

И название "Ингерманландия" - из этой же серии. Скорее всего его выдумал Бунич. Больше я нигде такого утверждения (до книги Рунова) не встречал. Убери его - и рассказ о злодейских планах товарища Сталина по захвату мира (а книга то в целом - об этом) ничего не потеряет. Но Бунич зачем-то эту деталь в книгу воткнул.

Как уж эта "Ингерманландия" попала к Рунову, через какие опосредующие звенья - не знаю. Ну и в целом остальной текст Рунова я пока не читал.
Previous post Next post
Up