По вопросу о сомнительности формулировки "военный конфликт" в двенадцатитомнике - пожалуй, соглашусь с автором. Помнится, когда впервые читал этот труд, "военный конфликт" резанул глаз и остался в памяти. Особенно в свете того, что в одной из работ (к сожалению, не помню ни названия, ни автора) освещавшей основные тенденции буржуазной историографии и удивившей свет вроде бы даже до 1974 года, автор как раз-таки критиковал эту самую "ихнюю" историографию за подобные фокусы с формулировками. Причём - с конкретикой. Он именно что писал о том, как зарубежные авторы иногда предпочитают термину "война" расплывчатое "военный конфликт", дабы преуменьшить масштабы и "снизить градус".
И, вот - нате. В третьем томе читаем о "военном конфликте"... Некрасиво получилось. Впрочем, в иных трудах, так, или иначе касавшихся этой темы (например, "Советская военная энциклопедия" в восьми томах), та война называлась именно войной.
Может показаться, что излишне так придираться к формулировкам, но уж больно сильно запомнился этот "военный конфликт", ничего не поделаешь.
P.S. Я здесь по наводке Б.Юлина. Пожалуй, подпишусь. Журнал довольно любопытный.
Тут нужно смотреть, когда вышла "Советская военная энциклопедия". До 74-го года Советско-финляндская война в советской литературе везде именовалась "войной". Например, в шеститомнике "История ВОВ" хрущёвского времени. А вот с 74-го года, после выхода 3-го тома "Истории ВМВ" - везде стала "конфликтом". И писать о ней стали заметно меньше. Скажем, в книгах по истории Ленинграда, ленинградской организации КПСС и по смежным темам до 74-го сообщалось о различных событиях и мероприятиях в городе - о создании добровольческих лыжных батальонов, о работе промышленности и т. д. После 74-го всё это из новых книг исчезло, в описаниях жизни Ленинграда в 1939-1941 гг. события Советско-финляндской остались на уровне случайных упоминаний.
По наводке Юлина? А в связи с чем? Честно говоря, не думал, что он вообще что-то знает о моём журнале.
Тут нужно смотреть, когда вышла "Советская военная энциклопедия".
Статья о Советско-финляндской войне напечатана в седьмом томе, а он увидел свет - внезапно - в 1979 году. Вообще же, годы издания восьмитомника - 1976-1980.
Скажем, в книгах по истории Ленинграда, ленинградской организации КПСС и по смежным темам до 74-го сообщалось о различных событиях и мероприятиях в городе - о создании добровольческих лыжных батальонов, о работе промышленности и т. д. После 74-го всё это из новых книг исчезло, в описаниях жизни Ленинграда в 1939-1941 гг. события Советско-финляндской остались на уровне случайных упоминаний.
В "Истории Ордена Ленина Ленинградского военного округа" 1974 года издания ни о чём из этого списка уже не говорится. Глава о Финляндской войне в этой книге поместилась всего на 19-ти страницах из более чем 600. Не густо. Любопытно, кстати, что глава эта называется "В суровой зимней войне". Авторы, разумеется, не имели в виду заимствовать название к о н ф л и к т а из финской историографии (написано с маленькой буквы, без кавычек), но выглядит всё равно как-то странно. Советский читатель ведь наверняка был знаком с тем, как этот к о н ф л и к т называют в самой Финляндии. ...А в самой "Истории..." на этих 19-ти страницах авторы вообще воздержались от употребления какого-либо термина. Нет ни "войны", ни "конфликта", нет вообще ничего. После строчки о "серии военных провокаций" сразу же читаем: "Боевые действия нашим войскам пришлось вести в исключительно сложных условиях..." Ново. Вообще, по поводу этой самой провокации - Манийльского инцидента (не касаясь того, был он, или нет) - возникло следующее беглое впечатление. Вначале о нём писали с топонимической привязкой, затем в историографии он превратился в "очередную провокацию, после которой", далее этот инцидент и вовсе начали переставать хоть как-то выделять - речь уже стала идти просто о "продолжении антисоветской политики" и т.д. Правда, и здесь седьмой том "Военной энциклопедии" держится немного особняком: "В ответ на новые провокационные действия..." В любом случае, градус внимания к этому инциденту в историографии снижался, сам он всё больше и больше затушевывался и в конечном итоге начал было совсем выпадать. Мне думается, это кое о чём, да говорит. О том, например, что со временем к нему стали относиться, как к не очень удачному элементу военной пропаганды, который с какой-либо конкретикой упомянывать как-то не с руки и вообще - пожалуй, не стоит этого делать. Ну, вот. Уже коснулся того, был он, или нет.
По наводке Юлина? А в связи с чем?
В комментариях к ролику на "Ютьюбе" спросил его насчёт литературы о нашей артиллерии в Великой Отечественной войне и получил в ответ, кроме всего прочего, ссылку на пост со сканом "Истории Отечественной артиллерии".
Честно говоря, не думал, что он вообще что-то знает о моём журнале.
И, вот - нате. В третьем томе читаем о "военном конфликте"... Некрасиво получилось. Впрочем, в иных трудах, так, или иначе касавшихся этой темы (например, "Советская военная энциклопедия" в восьми томах), та война называлась именно войной.
Может показаться, что излишне так придираться к формулировкам, но уж больно сильно запомнился этот "военный конфликт", ничего не поделаешь.
P.S. Я здесь по наводке Б.Юлина. Пожалуй, подпишусь. Журнал довольно любопытный.
Reply
До 74-го года Советско-финляндская война в советской литературе везде именовалась "войной". Например, в шеститомнике "История ВОВ" хрущёвского времени.
А вот с 74-го года, после выхода 3-го тома "Истории ВМВ" - везде стала "конфликтом". И писать о ней стали заметно меньше. Скажем, в книгах по истории Ленинграда, ленинградской организации КПСС и по смежным темам до 74-го сообщалось о различных событиях и мероприятиях в городе - о создании добровольческих лыжных батальонов, о работе промышленности и т. д. После 74-го всё это из новых книг исчезло, в описаниях жизни Ленинграда в 1939-1941 гг. события Советско-финляндской остались на уровне случайных упоминаний.
По наводке Юлина?
А в связи с чем?
Честно говоря, не думал, что он вообще что-то знает о моём журнале.
Reply
Статья о Советско-финляндской войне напечатана в седьмом томе, а он увидел свет - внезапно - в 1979 году. Вообще же, годы издания восьмитомника - 1976-1980.
Скажем, в книгах по истории Ленинграда, ленинградской организации КПСС и по смежным темам до 74-го сообщалось о различных событиях и мероприятиях в городе - о создании добровольческих лыжных батальонов, о работе промышленности и т. д. После 74-го всё это из новых книг исчезло, в описаниях жизни Ленинграда в 1939-1941 гг. события Советско-финляндской остались на уровне случайных упоминаний.
В "Истории Ордена Ленина Ленинградского военного округа" 1974 года издания ни о чём из этого списка уже не говорится. Глава о Финляндской войне в этой книге поместилась всего на 19-ти страницах из более чем 600. Не густо. Любопытно, кстати, что глава эта называется "В суровой зимней войне". Авторы, разумеется, не имели в виду заимствовать название к о н ф л и к т а из финской историографии (написано с маленькой буквы, без кавычек), но выглядит всё равно как-то странно. Советский читатель ведь наверняка был знаком с тем, как этот к о н ф л и к т называют в самой Финляндии.
...А в самой "Истории..." на этих 19-ти страницах авторы вообще воздержались от употребления какого-либо термина. Нет ни "войны", ни "конфликта", нет вообще ничего. После строчки о "серии военных провокаций" сразу же читаем: "Боевые действия нашим войскам пришлось вести в исключительно сложных условиях..." Ново.
Вообще, по поводу этой самой провокации - Манийльского инцидента (не касаясь того, был он, или нет) - возникло следующее беглое впечатление. Вначале о нём писали с топонимической привязкой, затем в историографии он превратился в "очередную провокацию, после которой", далее этот инцидент и вовсе начали переставать хоть как-то выделять - речь уже стала идти просто о "продолжении антисоветской политики" и т.д. Правда, и здесь седьмой том "Военной энциклопедии" держится немного особняком: "В ответ на новые провокационные действия..."
В любом случае, градус внимания к этому инциденту в историографии снижался, сам он всё больше и больше затушевывался и в конечном итоге начал было совсем выпадать. Мне думается, это кое о чём, да говорит. О том, например, что со временем к нему стали относиться, как к не очень удачному элементу военной пропаганды, который с какой-либо конкретикой упомянывать как-то не с руки и вообще - пожалуй, не стоит этого делать.
Ну, вот. Уже коснулся того, был он, или нет.
По наводке Юлина?
А в связи с чем?
В комментариях к ролику на "Ютьюбе" спросил его насчёт литературы о нашей артиллерии в Великой Отечественной войне и получил в ответ, кроме всего прочего, ссылку на пост со сканом "Истории Отечественной артиллерии".
Честно говоря, не думал, что он вообще что-то знает о моём журнале.
Выходит - знает.
Reply
Leave a comment