With 11.08 (SubaKura) translation

Sep 05, 2011 06:45




With 11.08
Eating together make us understand about our partner

Okura : I like eating, but cause I get easily to become fat, recently I’m careful about eating. I eat lot of vegetables and tofu.
Subaru : For me, I eat appropriately. I don’t have food that I like, so everything is fine. When my stomach is full, I think it’s okay to eat gum.
Okura : Are you okay with gum? (laughs) When I’m hungry, it’s fun to think what I want to eat~
Subaru : My stomach can get easily feel nervous, it’s not hunger, but there’s the time when my stomach feel nervous.
Okura : Nervous? (laughs) So eating a lot, isn’t it fun?
Subaru : Um, when Yoko treated us barbeque, it was fun!
Okura : Before, we went eating together, then after concert, I love went eating with member and junior, “We have done concert like this!” while drinking, it’s fun~
Subaru : Yes, I got it.
Okura : Speaking of it, today, it’s first time we had a chance to make meals together.
Subaru : You’re right!
Okura : Ah I see. But Ryo-chan has been made us pillaf, hasn't he?
Subaru: Um? Pasta? (laughs)
Note : Subaru is mistaken here. Pilaf is not pasta actually.
Okura : Ryo-chan said "When Subaru-kun came to my house, I made him a ramen." and "When I came to Subaru-kun house, he made meals for me."
Subaru : Ah, that story (laughs)
Okura : What did pasta he make?
Subaru: ..Maybe mentaiko (marinated roe of pollock as topping)
Okura : Could it be at Osaka time?
Subaru : 10 years before. Ryo-chas asked me when he came to my house,"Are you hungry?" I said," Yes." That jerk, back then he always eat instant noodles (missing lines, to make it short) Ryo made a change with replacing instant noodle to pasta, so he made tarako pasta cause it'd make him happy.
Okura : Boiled pasta?
Subaru : Yes. He set in the high heat rashly, so the flame exceed the pasta.
Okura : That’s dangerous. How it taste?
Subaru : I think it’s great, but useless. That jerk likes mayonnaise, doesn’t he? So he put mayonnaise into it (laughs). Once he made meals for member, it became the last time.
Okura : When I went to Yasu’s house, I made tsumami*.
Subaru : Speaking of tsumami, sweet tsumami made by girl is good.
Okura : That’s the best!
Subaru : I can’t bear rough snack made by man (laughs)!
Okura : I got it. Then if we make meals with sesame oil, I think I would say, “It’s nice~!” In sweets and small dish, sesame oild will make it more smooth.
Subaru : That’s nice. But thinking about married, it’s not good to not match our meal’s preference.
Okura : That’s important, important! Like, my mom’s tamagoyaki is always salty, if we are served the sweet ones, I would probably thinking “No way..”
Subaru : Me too, I don’t like sweets. Tamagoyaki*, mishoshiru*, and nikujaga*. Those three I feel understand. (if it has sweet one)
Okura : As you said, there are man that’s okay with these three of food. Then regardless about male and female, if we go eat together, would each person have a feeling to understand about it (preference of food)?
Subaru : Yes, but if there is no people that I get along well, it’s impossible.
Okura : I see. Cause I’m the type who “Let’s go eat” If we eat together, the distance can change, also we can understand more about our partner. To think about it, I think the relationship between people and people who eat can change.

Note:
- Pilaf, s a dish in which rice is cooked in a seasoned broth (zirvak). The name itself is from Turki.
- tsumami, a little snack to go with a beer or rice wine.
- tamagoyaki, grilled egg or Japanese omellete.
- misoshiru, miso soup. A traditional Japanese soup consisting of a stock called "dashi" into which is mixed softened miso paste.
- nikujaga, is a Japanese dish of meat, potato and onion stewed in sweetened soy sauce.

okura, translation mag

Previous post Next post
Up