Postée à l'origine par
podosokorskiy sur
Виктория Мочалова о Леониде Мацихе«Более талантливого и витального человека я не встречал…» - написал о Лене профессор Рувин Фербер. Его внезапный уход во время праздника Пурим - а он был и постановщиком запомнившихся многим пуримшпилей, да и сам как бы воплощал идею праздника жизни, - стал последней загадкой этой блистательной, разносторонне одаренной личности, встреча с которой оставила неуничтожимый след в памяти многих, очень многих, для кого он был коллегой, другом, учителем.
Если и справедливо восточное утверждение, согласно которому «никто тебе не друг, никто тебе не враг, но каждый человек тебе - учитель», то все же Леня был учителем не как «каждый человек», а как, честно говоря, мало кто в нашем мире, и это может подтвердить любой, кто когда-либо имел счастливую возможность слушать его академические лекции в университетах разных стран или на студенческих школах «Сэфера» или популярные лекции - в разных по составу аудиториях, а в последние годы его жизни эту возможность, особенно благодаря радио («Эхо Москвы») и телевидению (канал «Культура», проект «Academia»), получили многие.
Как учитель, просветитель Леня бесспорно обладал харизмой, заражая аудиторию пониманием, что наука может быть нескучной. Интересуясь «каждым винтиком этого мира» - «историей людей, историей идей, историей домов и снящихся в них снов», - Леня своей исследовательской траекторией как бы подтверждал слова Лоренса Стерна о том, что жажда знаний, как и жажда богатства, увеличивается по мере ее удовлетворения. Его интересовали самые разные темы: происхождение религий и театральное искусство, библеистика и история масонства, каббала и сакральная география (например, он занимался метафизикой Петербурга, разработал и осуществил специальный экскурсионный проект о религиозной жизни старой и нынешней Москвы, который назвал «Все храмы в этом мире святы, или Острова блаженства») и многое другое. Естественным продолжением, или отражением, этого многообразия интересов было многоязычие Лени и его переводческий талант.
Леонид Александрович очень много сделал для становления и развития иудаики на постсоветском пространстве: и работая в Международном центре университетского преподавания еврейской цивилизации Еврейского университета в Иерусалиме, и став одним из отцов-основателей и членом Академического совета Центра «Сэфер», и руководя академическими программами «Джойнта», и будучи проректором по иудаике Международного Соломонова университета в Киеве, и неутомимо занимаясь собственной лекционно-преподавательской деятельностью. Его стараниями и усилиями вышел сборник «Библейских исследований» (1997) - первая попытка представить на русском языке мировую библеистику, а недавним плодом его многолетнего труда стало фундаментальное издание - «Классические библейские комментарии: Книга Бытия» (2010), куда вошли переводы с древнееврейского, арамейского и средневекового иврита. Отражение его разнообразных талантов и интересов - пьеса о рабби Акиве «Скачущий на льве. Сцены из древней истории» (2011), ставшая теперь уже последним из изданного им.
Почему-то Леня, которого принято было представлять как «доктора филологии и теологии», избрал девизом своего сайта строки стихотворения «универсального доктора», французского теолога и поэта XII века Алана Лилльского: «Omnis mundi creatura quasi liber et pictura, nobis est, et speculum» («Все творения мира суть для нас как бы книга, картина и зеркало»). Эффект зеркала удвоен - оно присутствует и в самом названии сайта: luckymirror.ru.
Виктория Мочалова
http://www.lechaim.ru/ARHIV/241/k1.htm