А знаете, как Re: по-китайски?
回复:
Многие почтовые клиенты позволяют локализовать шаблонные сообщения - все эти «Re:», «Fwd:», «On [simetime] [somebody] wrote:», но ни один из них (по крайней мере я такого не знаю) не позволяет локализировать их по языку получателя. Интернациональный список рассылки иногда выглядит забавно.
Понятно, что для это нужно было бы вручную указывать язык получателя в адресной книге (впрочем, страна и так указывается). Можно было бы автоматизировать, введя (полу)стандартный заголовок, указующий язык письма (и язык предпочтительного ответа).
Соцсети, рассылающие уведомления, заведомо знают языки всех пользователей и могут выбирать шаблон. Курьёз - если в ЖЖ
пнуть френда, то сообщение (полностью сформированное ЖЖ) ему придёт не на его языке, а на языке отправителя (возможно, ему вовсе незнакомом).