Конечно. Оно не новое (к "Шару судеб", хотя туда только первая строчка вошла) и в любом случае будет в "Рассвете", но я отталкивалась от мексиканской мелодии, которую по причине полной бездарности не напою. Мелодия со старенькой кассеты (друзья в студенческие годы подарили), слов там не было, только пара гитар. С мексиканской мелодией испанский язык сочетается лучше русского, и ты это успешно доказала.
el verano canta y llora como siempre,
olvidate de lloro hasta el verano -
la primavera baila con el viento.
El verano canta y llora como siempre,
el otoño juega con el fuego,
olvidate de lloro hasta la nieve -
el verano se convierte al otoño.
El otoño juega con el fuego,
el invierno siempre te mata de golpe,
olvidate de lloro hasta la muerte,
el otoño no lo conozco de ceniza.
El invierno siempre te mata de golpe,
el invierno es el recuerdo del verano,
olvidate de muerte hasta la muerte,
la primavera se abraza el viento...
:)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Теперь любопытно такую мелодию найти, чтобы сюда подошла. Я-то без мелодии переводила, да и ритм на испанском чуть другой получился.
Reply
Leave a comment