Филип Гершкович (продолжение цитаты по просьбе трудящихся)

Jul 28, 2013 23:46

В словарных материалах, вышедших 10 лет назад в "Трех квадратах", пассаж Ф.Гершковича приводится в статье "Европа" на с. 167 (чем я страшно горжусь), по изданию: Филип Гершкович о музыке. Статьи, заметки, письма, воспоминания. М., Советский композитор, 1994, с. 316: несколько томиков вышли крошечным тиражом.

И да. Он Филип, а не Филипп.

А продолжение там такое: "...реабилитировали жопу, выявив ее параинтеллектуальные способности. Лишь теперь в свете этого эпохального явления, расставившего все на свои места, можно дать себе отчет, насколько невоспринимаема человеческим умом бездонная глубина того факта, что на русском языке есть одна единственная сиротливая рифма к слову "Европа".

Это не просто ответ Козьмы Пруткова Федору Ивановичу Тютчеву.
Это сигнал всем нам сегодня.
Он гласит.
Как только в России начинают верещать, что нам-де Европа не указ, что пусть, мол, европейцы и американцы не навязывают нам свои ценности, что у нас, мол, собственная гордость, это всегда значит только одно: готовьте жопу к порке!
Никакого другого положительного содержания современный антиевропеизм больше не имеет.
В разговорном языке употребляется десубъективированное междометие "жопа".
Эта мизопигия непростительна!
Жопа - в джинсах или без! - освобождена после второй мировой войны.
И эту победу мы вам, мизопиги проклятые, не отдадим!
 

Политический язык

Previous post Next post
Up