У Володи в саду появился новый друг - Тимофей. В основном они дерутся и ругаются, но все же Вова скучает, когда Тимофей уходит на больничный, а делает это он часто. Но все же после сада обязательно спрашиваю, был ли Тимофей и что делал:
- Как там Тимофей?
- Нормально. Отказался от кофе... - запомнилось Вове о друге за прошедший день.
Бросил курить, стал веганом, записался на йогу - предположили мы дальше.
***
В другой день Вова пожаловался:
- Я не хотел с Тимофеем играть и идти за руку на прогулку, а он от этого так плакал!
- А почему не хотел?
- Не хотел и все. А он прям орал!
- Ты его, может быть, успокаивал?
- Нет, - признался Вова, - Я ему говорил: «Громче! Громче!».
Узнаю папины слова:))
***
Купила себе халат, примеряю, кручусь у зеркала. Володя не привык меня в таком видеть, по дому я все больше в (мини-юбках и коротких топах - зачеркнуто) домашних костюмах.
- Ну как? - спрашиваю у Вовы. - Красивая?
- Красивая! Как Дед Мороз.
Как в халате, так сразу Дед Мороз.
***
Вова балуется с кошкой, тискает ее, лазает по ней, потом берет ее нежно за голову, поворачивает к себе и говорит голосом диктора из рекламы прокладок:
- Нюша, не відмовляй собі у задоволеннях у критичні дні!
***
За ужином напоминаю Володе пользоваться салфетками, а то с недавних пор этот чистоплотник стал использовать вместо них рукав:
- Володя, не забывай про салфетки. У вас же и в садике есть салфетки.
Точно есть, я заглядывала в столовую много раз во время их еды, они всегда стоят на столиках.
- Есть, - отвечает Вова, - но нам не разрешают ими пользоваться.
- Как не разрешают?!
- Да. не разрешают. Так и говорят: «МИША! НЕ ТРОГАЙ САЛФЕТКИ!»
***
На завтрак Вова просит подать ему мед. Папа подает на стол баночку, помогает Володе намазать блин, напевает:
- Коляд-коляд-колядниця, добра з медом паляниця…
Володя ухмыляется, снисходительно хлопает отца по плечу:
- Папа, ну что ты: паляниця - это же клубника.
Спутал с «полуниця»))
***
В старых мультфильмах полно незнакомых современным детям слов. Вот Володя пересказывает мне «Простоквашино»:
- Тук-тук! Кто там? Это я, товарищ Печкин, ваш диспетчер. Принес журнал «Морозилка».
Ясное дело, что слово «Мурзилка» ему вообще ни о чем, впрочем, как и «почтальон». Поэтому он приплел туда товарища и диспетчера - видать, эти слова больше на слуху, он их отождествил, заменил и вставил в цитату.