23.11.2010 19:41
Дамы и господа.
Для меня великая честь получить ваше приглашение для своей страны. И я хотел бы поблагодарить председательство парламента и все политические группы за эту выдающуюся возможность.
Как уже было отмечено перед началом обсуждения, я был здесь 4 года назад, так что это, как Олимпийские игры: я вернулся через 4 года. И, надеюсь, на этот раз я выступлю лучше, чем в прошлый раз. Но, повторюсь, это великая честь.
Я приехал сюда, с тем чтобы донести послание надежды и обратиться со смиренной просьбой. Я приехал сюда, чтобы вновь заявить, что мир, продолжительный и справедливый мир, возможен в моем регионе, и что для его установления нам нужна помощь Европы.
На протяжении столетий Кавказские горы были политической загадкой, притягательным парадоксом, регионом, где отдельные личности и души были свободны, но граждане были угнетены; где культуры были терпимы, но государства создавали искусственное разделение; где люди никогда не переставали чувствовать себя европейцами, но воздвигнутые империями стены превращали Европу в далекий мираж; где мужчины и женщины нуждались в мире, но войны казались неизбежными.
Я приехал сюда сказать вам, что мы должны положить конец этим временам, что сотрудничество должно прийти на смену вражде, что переговоры должны возобладать над военной риторикой.
Дамы и господа, во всех неспокойных уголках планеты Европарламент является символом надежды, неоспоримым доказательством того, что даже самый жестокий конфликт можно преодолеть, а мир стоит любого политического риска. Самого этого места не существовало бы, если бы среди руин, в окружении смерти и законных призывов к отмщению мужественные лидеры не решили прекратить вековые войны и запустить самый амбициозный и заманчивый политический эксперимент нашего времени: объединение Европы.
Это парламент, который разделен не на национальные, а на политические группы, отражает видение, которое выразил Виктор Гюго в 1848 году на Международном конгрессе мира в Париже. Позвольте мне процитировать поэта, пророчески высказавшегося о будущем, на его родном языке.
«Придет день, когда все вы, нации одного континента, не утрачивая ваших отличительных черт и вашего великолепного своеобразия, все неразрывно сольетесь в одно высшее единство и образуете европейское братство. Придет день, когда единственным полем битвы будут рынки, открытые для торговли, и умы, открытые для идей. Придет день, когда пули и бомбы будут заменены избирательными бюллетенями, всеобщим голосованием, мудрым посредничеством великого верховного сената, который будет для Европы тем, чем парламент является для Англии, сейм - для Германии, Законодательное собрание - для Франции».
Большинство современников Гюго считали его инфантильным мечтателем. Понадобилось более ста лет и две мировые войны, чтобы этот голос был услышан в истории.
Дамы и господа, настало время, чтобы голос Гюго услышали и в моем регионе. Самое время этому голосу братства заглушить залпы пушек и выкрики ненависти.
Самое время европейскому миру распространиться на Кавказ. И это наша обязанность как политических лидеров - сделать первые шаги, для того чтобы это случилось.
Дамы и господа, ровно семь лет назад «революция роз» начала новое путешествие древней нации, моей любимой Грузии, в сторону европейской семьи.
23 ноября 2003 года сотни тысяч жителей из всех регионов, всех вероисповеданий и происхождения мирно вышли на улицы и вошли в Парламент. Ни одно окно в Парламенте не было разбито, из здания не была украдена ни одна вещь. Они сделали для экономики больше, чем коррумпированный и отсталый режим. Они начали то, что лондонские экономисты несколько недель назад назвали «ментальной революцией».
Как хорошо известно некоторым из присутствующих на этой ассамблее, было два способа выбраться из коммунистического режима после осмысления распада СССР: европейский и националистический. Власть закона и власть страха. Резюмируя - Вацлав Гавел и Слободан Милошевич.
Когда закончилась тирания партии, барьеры, коррупция, вертикальность, бюрократия, циничность и авторитарность - столпы советского общества остались нетронутыми.
Семь лет назад, дамы и господа, Грузия формально была независимым государством. Но Грузия была по-прежнему частью этого мира страхов и ненависти. Границы советской ментальности не исчезли, и Советский Союз продолжал существовать в умах и душах людей. Лишь революция ментальности могла привести к европейской трансформации наших обществ.
Эту идею мы, грузины, попытались донести до этого региона. Эта идея вызвала столь большую злобу по отношению к нам со стороны тех, кто ностальгировал по империи. Но именно эта идея превратила Грузию в лабораторию реформ для нашего региона.
Когда мы возглавляли «революцию роз», мы были участниками студенческих организаций, оппозиционных партий, групп по борьбе за гражданское общество - объединённые единой мечтой: превратить недееспособную постсоветскую страну, парализованную невообразимой коррупцией и преступностью, в европейское демократическое государство.
Дамы и господа, Советский Союз основывался на принципе: «Разделяй и властвуй». Людей искусственно сталкивали друг с другом на каждом уровне общества, в каждой сфере. В каждой республике различные религиозные, социальные и этнические группы оказывались в постоянном соперничестве, и политика воспринималась как искусство манипулирования страхами и ненавистью на различной почве.
Это объясняет, почему бывшие коммунистические лидеры так легко стали националистами - и на Балканах, и на Кавказе, и в Восточной Европе, и в России.
Семь лет назад Грузия по-прежнему оставалась разделённой на изолированные сообщества, боящиеся друг друга, и некоторые экстремисты использовали слабость государства, для отторжения меньшинств.
Поэтому нашей первой задачей было принять мультикультурность и различия. Мы разработали положительный план действий во всех сферах: от высшего образования до правоохранительных органов.
У Советского Союза была другая характеристика - абсолютная централизация. Семь лет назад жизнь Грузии по-прежнему полностью вращалась вокруг столицы, и мы начали широкую программу по децентрализации. Мы инвестировали в развитие регионов, инфраструктуры, значимо расширили полномочия местных властей. В результате некогда заброшенные регионы стали самыми поразительными примерами нашего развития.
До «революции роз» все ключевые принципы для регионов назначались президентом. И пока другие восстанавливали знаменитую «вертикаль власти», упраздняя автономию всех регионов, мы систематически передавали власть выборочным региональным органам. В результате этой политики недавно были проведены первые прямые выборы мэра столицы - Тбилиси, прошедшие в мае этого года. И решение о перемещении конституционного суда в город Батуми, а парламента - во второй по величине город центральной Грузии, Кутаиси.
В Советском Союзе всё строилось на контроле и коррупции. Неповоротливое и неэффективное государство. И поэтому мы первым делом распустили КГБ, уволили в полном составе полицию, а также сотрудников таможни и налоговых инспекторов. Но также открыли нашу экономику и систему образования. И концепцию, в соответствии с которой делался каждый шаг, отражал один-единственный символ: всякий раз вместе с грузинским флагом в каждом госучреждении мы устанавливали европейский флаг. Мы сделали это, чтобы показать, куда мы хотим привести Грузию своими реформами.
Конечно, у нашей мирной революции была своя доля промахов и недостатков. Конечно, мы делали ошибки. Но как писал о французской революции великий создатель европейского космополитизма и один из моих любимых философов Иммануил Кант: «Нельзя подготовиться к свободе до тех пор, пока на деле не станешь свободным».
Дамы и господа, Иммануил Кант имел в виду, что никакая книга не может заранее научить, как управлять или вести себя при свободе. Этому можно научиться лишь на собственных удачах и ошибках. У нас были ошибки - и мы извлекли из них уроки. Но были у нас и удивительные успехи.
Грузию только что выделил Всемирный банк, он назвал Грузию самой успешной страной в мире в плане экономических реформ за последние пять лет. И мы занимаем 12-е место в мире по критерию простоты ведения бизнеса и первое в Восточной и Центральной Европе и, безусловно, на постсоветском пространстве.
Будучи когда-то эпицентром постсоветской мафии, Грузия достигла такого прогресса в борьбе с коррупцией, которого не добивалась ни одна страна в мире с 2004 по 2009 годы, согласно данным международной организации Transparency International. Напротив, в списке стран, который составляет эта организация, Грузия поднялась примерно на 70 пунктов. Кстати, совпало так, что в этот раз Россия опустилась примерно на 70 позиций. Мы встретились где-то посередине, и даже не помню, чтобы мы поздоровались, но так и было. Я очень ценю эти рейтинги только потому, что они отражают и раскрывают общественную и моральную трансформацию, которая происходит в моей стране, ту самую ментальную революцию, на которую я ссылался ранее.
Граждане Грузии перестали считать свое государство постсоветским. Они считают его, судят его, критикуют, как европейское демократическое государство. Эта перемена выходит за пределы устремлений партий и лидеров, которые стояли во главе революции роз. Это - то, что никому не принадлежит и то, что никто не может подавить: ни мы, ни кто-либо другой.
Подобная революция приводит к потрясающему факту в нашей части света: тому, что государственные институты становятся более популярными, чем любая политическая фигура.
У нас недавно прошла крупная реформа полиции. И, согласно последнему опросу общественного мнения, который мы провели, опросу института Гэллапа, выяснилось, что 86% опрошенных доверяют полиции, в то время как раньше эта цифра была равной 5%. То же самое с институтом президента, с парламентом. То же самое и с другими институтами в этой стране. Все в точности наоборот по сравнению с тем, как было раньше. И это на самом деле свидетельствует о том, что когда институты более популярны, чем отдельные лидеры, страна двигается в верном направлении. Впрочем, сделать предстоит еще много. Очевидно, что мы еще более чем когда-либо преданы идее претворения в жизнь наших реформ. Нас осознаем что, что наша демократия еще развивается.
Дамы и господа! Наш поворот к альтернативной демократической модели, конечно же, не всеми был встречен с радостью. Он встретил яростное сопротивление у тех ревизионистских сил, которые все еще воспринимают распад Советского Союза как худшую катастрофу XX века. В 2006 году они в полном объеме наложили эмбарго на мой народ, перед этим в 2005 году было наложено в полном объеме энергетическое эмбарго. Они депортировали граждан Грузии, постоянно бомбили нас, и, в конце концов, в 2008 году вторглись на нашу территорию.
В то время, когда я говорю, эти силы все еще оккупируют 20% грузинской территории, явно нарушая нормы международного права и соглашения о прекращении огня от 12 августа 2008 года, заключенного при посредничестве моего хорошего друга, европейского лидера президента Франции Николя Саркози, который тогда занимал пост президента Евросоюза.
В то время, когда я говорю, в Грузии все еще насчитывается около 500 000 вынужденных переселенцев и беженцев, которые не могут вернуться домой, потому что некоторые люди, в которых все еще жив империалистический образ мышления, решили встретить XXI век организацией этнических чисток и строительством новой Берлинской стены, разделяющей мою страну.
Как мы ответили на эту агрессию? Во-первых, мы полностью выполнили условия этого соглашения по прекращению огня и даже вышли за пределы своих обязательств, не используя ни разу как предлог отказ России выполнить свои обязательства.
В прошлом августе глава миссии наблюдателей Евросоюза Ханс Йорг Хабер, немец, публично высоко оценил грузинскую политику сдержанности и стратегию сотрудничества и назвал ее «конструктивной односторонностью».
Когда танки и ракеты находятся на расстоянии 50 км от столицы, самое время правительствам кричать о том, что они находятся в осаде, что нет времени для свободы, что демократия - роскошь, что они не могут этого позволить, и начинают крушить свою оппозицию и призывать к так называемому объединению общества.
Мы поступили с точностью до наоборот. В этих условиях, дамы и господа, мы строим демократию под дулом пистолета. Оккупационные войска построили железный занавес в Абхазии, а рядом находится маленький курортный городок Анаклия, который всего несколько лет назад был разрушенной ничьей землей, а сейчас он прямо на глазах превращается в туристический курорт, там построены новые прекрасные отели и песчаные пляжи.
Некоторые предлагают, что нам нужно подождать, пока ситуация не разрешится, и затем начать строить на более твердой почве, не такой тряской и опасной. Наша философия заключается в прямо противоположном. Мы строим здания не потому, что они стоят на твердой почве, но потому что, строя здания, мы тем самым укрепляем почву.
Поясню. В Анаклии началась новая фаза развития в 2005 году, после того, как это место было разрушено дважды - в 1993 году и в 1998 году. А в 2008 году она снова пережила полное разрушение. Все новые здания были сожжены до основания российскими войсками, захватившими территорию. Все, включая дискотеки, кафе, отели, молодежные хостелы. Спустя несколько недель строительство снова запустилось.
Великий поэт и знаменитый российский диссидент Александр Галич, один из тех восьми героев, которые выступили в 1968 году на Красной площади с протестом против вторжения советских войск в Прагу, сказал великую фразу: «Отечество в опасности - наши танки на чужой земле». О Грузии он также написал потрясающе, процитирую на русском: «Прекрасная и гордая страна, ты отвечаешь шуткой на злословье».
Когда я в прошлый раз был там, в Анаклии, я видел множество дискотек, таких же полных жизни, как везде в Европе, где молодые люди танцевали так же, как на Ибице или в Сан-Тропе. Единственная разница, которую мы заметили, пройдя через 18 дискотек, рядом с последней дискотекой на пляже на расстоянии буквально 5 метров стояла стена, за которой размещались оккупационные войска.
И буквально в пяти метрах была стена, за которой располагалось оккупационное правительство. Позвольте мне спросить Вас… И там темнота и пустота почти на 100 километров. Позвольте мне спросить Вас, что может быть абсурднее новой Берлинской стены на субтропическом песчаном пляже у Черного моря?
Дамы и господа, если говорить вкратце, мы понимаем, что главное для нас - мир, и мы убеждены, что альтернативы миру нет. Угроза миру означала бы угрозу всему, чего мы уже достигли и чего хотим достигнуть в ближайшие годы. Поэтому я пришел сюда, чтобы заявить о новом этапе в нашей политике «конструктивной односторонности». Я здесь для того, чтобы выступить с инициативой, которая, надеюсь, с вашей помощью ослабить напряженность и позволит начать серьезные переговоры.
Прежде чем прийти сюда, я много размышлял, я также проконсультировался со своими американскими и европейскими союзниками, жителями региона. И правительство Грузии уже считает себя связанным обязательствами, вытекающими из договора о прекращении огня. Я всегда понимал, что этот договор однозначно запрещает применение силы. Но чтобы доказать приверженность Грузии к мирному решению конфликта с Российской Федерацией, мы выступаем с односторонней инициативой.
Мы заявляем, что Грузия никогда не применит силу, чтобы отбросить назад российские оккупационные силы и восстановить свой контроль над оккупированными территориями. Что мы будем прибегать только к мирным средствам освобождения от оккупации и воссоединения Грузии. Даже если Российская Федерация откажется выводить свои оккупационные войска, даже если созданное при её поддержке ополчение будет множить нарушения прав человека, Грузия оставляет за собой только право на самозащиту на случай новых нападений и вторжений на подконтрольные грузинскому правительству 80% территории страны.
Я направлю Генеральному секретарю ООН, Генеральному секретарю ОБСЕ и руководству Европейского союза соответствующие письма, в которых будет ясно сказано, что мы берем на себя обязательства не применять силу для восстановления контроля над всей нашей незаконно разделенной страной, ни против оккупационных сил, ни против поддерживаемых ими режимов. Хотя мы и имеем на это право согласно Уставу ООН.
Обещания, которые я даю здесь, перед Вами, составляют одностороннюю декларацию государства в соответствии с международным законодательством. Эта инициатива, дамы и господа, нелегко дается стране, частично оккупированной, насчитывающей 500 тысяч вынужденных переселенцев и беженцев. Она составляет и расширяет нашу политику «конструктивной односторонности» .
Я, дамы и господа, готов к глубокому, всестороннему диалогу с моим российским коллегой. Мы, конечно же, продолжим участвовать в женевских переговорах в надежде, что наше обещание убедит Российскую Федерацию перестать препятствовать этому обсуждению. Нам будет нужно… Но нам нужно начать и политический диалог. И чтобы это произошло, международное сообщество должно объяснить российскому руководству, что нынешняя ситуация совершенно ненормальна и дальше так продолжаться не может. Чтобы принудить их к обсуждению компромиссных вариантов, необходимо четко обозначить, как в действительности обстоят дела на местах. Вот почему мы просим квалифицировать наращивание российских вооруженных сил в пределах международно признанных границ Грузии как незаконную оккупацию суверенной территории. Многие европейские страны, а также Соединенные Штаты уже сделали это. Потому что если это не военная оккупация, то что же это, военный туризм? Когда против вашей воли размещены десятки тысяч военнослужащих, ракеты и танки - на вашей территории, откуда было вытеснено население.
Точно также и жестокая кампания, вытеснившая тысячи грузинских граждан с оккупированной территории, должна быть признана, и я на это надеюсь, признана этнической чисткой. Если мы не сможем осудить эту этническую чистку, зачем оккупантам вообще когда-либо задумываться о том, чтобы разрешить людям вернуться домой, в родные города и села?
Дамы и господа, первой жертвой войны всегда становится правда. А правда - самая прочная основа для мира. Наша «конструктивная односторонность» и обещание, которое я только что сделал, не принесут ожидаемого результата, если наши европейские друзья не выскажут правду. Если не вы, то кто выскажет правду? Я смиренно пришел сюда сегодня, чтобы сказать вам, что мы и весь регион, по сути, зависим от вас.
Дамы и господа, наш регион знал много войн в недавнем прошлом. Время снова перефразировать Виктора Гюго: «заменить пушки на круглые столы». В нашем регионе была своя собственная Варшава, свой собственный Ковентри, свой собственный Орадур-сюр-Глан.
И пришло время двигаться вперед на основе нашего призыва к отказу от войны и разрушений.
Время заявить, что второго Грозного быть не должно, второй региональной столицы с 400 тысячами жителей, который был полностью стерт с лица планеты. Время заявить, что людей не должны больше выселять из домов и высылать из страны на из-за их национальности, вероисповедания или происхождения, как случилось в моей стране, равно как и в других странах региона.
Я готов работать с руководством России с тем, чтобы этого никогда не повторилось, с тем, чтобы последствия войны изменились на условия мира. Стены, как та, что разделяет Грузию, должны пасть не от бомб, а от стремления граждан создать свободную демократическую страну, от стремления мирового сообщества установить международное право. От этой цели мы никогда не отступимся. Мы никогда не отступимся от стремления вновь объединить нашу страну, но как свободный демократический народ и мирным путем.
Следует отметить, что, несмотря на огромное давление и многочисленные угрозы со стороны Москвы, ни одна республика бывшего Советского Союза не признала разделение Грузии.
К великому удивлению и негодованию некоторых это свидетельствует о том, что прежние времена определенно прошли. Это свидетельствует о том, что государства, находившиеся некогда в плену у Советского Союза, стали сильными, независимыми государствами, которые сами со всеми своими барьерами и препятствиями определяют направление собственной политики. И никто не намерен возвращаться к СССР.
Дамы и господа, наш регион сделал этот выбор. Чтобы помешать этому моменту была развязана война, но танкам не повернуть вспять ход истории. И пришла пора положить конец продолжительному наследию империализма, которое терпели так долго. Поэтому я призываю российское руководство сделать важный выбор. Они могли бы сыграть решающую роль в продолжающемся преобразовании нашего региона, принять другие страны как партнеров, а не вассалов.
Мы все хотим, и лично я искренне хочу, чтобы Россия была партнером, а не врагом. Больше нас никто не хочет, чтобы Россия стала такой страной, которая взаимодействует с другими странами, уважает международное право и, что часто с этим связывают, поддерживает основные права человека. Поэтому я поддерживаю усилия европейских и американских руководителей по укреплению отношений с Россией.
Конфликтам наших стран не удалось ухудшить отношения между нашими народами. Я хочу сказать россиянам, что им всегда с радостью примут в Грузии как партнеров, туристов, студентов, бизнесменов, журналистов и просто как друзей, но не как оккупационные войска.
Дамы и господа, эту речь я хотел бы завершить эту речь словами первого президента первой Грузинской Демократической Республики Ноя Жордании. Как известно, Грузия стала первой европейской социал-демократической республикой, провозглашенной в 1918 году. Мы весьма гордимся этим. Нам известно, что тогда в стране строго соблюдались права женщин и социальные права перед конституцией.
За несколько дней до вторжения в Грузию Красной Армии Жордания объяснил, почему мы выбрали Европу, и что даст нам правовая культура стран Европы. Более 2000 культурного наследия, демократическое устройство и природные богатства. Россия предлагала нам вернуться к военному устройству жизни. Мы заявили России, что отправляемся в Европу и позвали Россию отправиться с нами.
Сегодня к вам обращается другой президент Грузии с посланием любви к европейским идеалам и ценностям. В истории стране редко дважды предоставляется такая возможность. Я приехал к вам сегодня сообщить, что мы не упустим эту возможность и сделаем все возможное для исполнения нашей судьбы в составе Европы.
Благодарю вас.