(no subject)

Mar 25, 2015 20:57

    " Вы говорите по-французски? Нет? А по-английски? Нет?"- Женщина замерла в недоумении, как будто в сердце  Парижа невозможно представить себе индивидуума, который не сможет понять ее приготовленный заранее монолог.
      " Чего вы хотите?"- спросила я. Довольно грубо по французским меркам, зато три произнесенных мною французских слова точно отражали легкое раздражение от ее назойливости. Женщина пустилась в многословное изложение своей истории с обоснованием первостепенной необходимости попасть в интернет клуб, чтобы написать домой в Штаты сообщение своей семье... (средних лет, в длинном свободном пальто и лохматой поднятой к небу прическе, с двумя набитыми вещами сумками и с умильной собачкой на поводке)... а  для этого ей необходимы пару монет, ну несколько евро,  возможно один евро, а возможно... Я усмехнулась  открыто в ее лицо, достала свой кошелек и протянула ей ровно один евро. Мне было не жалко ни ее, ни денег, мне было все равно.
        За последний месяц это далеко не первый случай, когда у меня просят деньги, причем контингент "просителей" совершенно разнообразный. От чисто французского варианта- без объяснений, просто " не могли бы вы...", до " Мадам( люди добрые), мы из Канады ( сами мы не здешние), и у нас заблокировали карточки (!), не могли бы вы дать нам пару монет , чтобы поужинать ( подайте на пропитание). Совсем не нищие, вообще не попрошайки (это многочисленное братство я отпихиваю от себя достаточно  жестко), на первый взгляд. Или все-таки профессионалы? Не знаю, даже не интересно.
      Интересно другое: по какому принципу я отбираю тех, кому протягиваю монеты? Не задумываясь, порой автоматически, иногда с удивлением и любопытством. Нищим, калекам, женщинам с детьми почему-то не подаю. Школьникам, которым не хватает пару монет на билет в метро, на булочку и пр... - пожалуйста. И этой даме с собачкой - пожалуйста, или дело в собачке? Но у " канадцев" не было собаки, а у "три случая назад женщины" не было просительного взгляда, а была явная потребность в "рюмке чая" или в косячке. Загадки с продолжением...

Вопросы без ответа

Previous post Next post
Up