Внимание! Этот пост содержит исключительно мнение двух граждан РФ, изложенные в видео-выступлениях на каналах Спец и Царьград, а также комментарии читателей к одному из выступлений, опубликованные на ю-тьюбе, представляя собой, таким образом, глас народа, автор в данном случае выступает лишь ретранслятором, обращающим внимание публики на данные
(
Read more... )
1. Запретите Даля.
2. В России их так всегда и называли. Славяне мы. Читайте Гоголя без исправлений!
3. В Польше называют только Żyd , нет слова "еврей", а поляки - славяне как и мы. Сербы - јев , Словаки - žid. И нет другого слова у славян. Мы русские - славяне!
В праславянском židъ
4. В прежних книгах по истории России не было никакакого еврея, жид был.
5. Весь мир их так называет на разных языках :
jew, zsidó, jøde, Judío, Žydas, Jude, jøde, Juif, juutalainen, Žid, judisk,
Iùdhach, Juut, ユダヤ人, Gyðingur
Венгры - только zsidó и больше никак
Поляки - только Żyd и больше никак
Дания - только jøde и больше никак
Ирландия - только jew и больше никак
Исландия - только Gyðingur и больше никак
Испания - только judío и больше никак
Литва - только žydas
Латышский - jew
Немецкий - Jude и больше никак
Нидерланды - Jood и больше никак
Норвежский - jøde и больше никак
Португальский - judeu и больше никак
Cловаки - žid и больше никак
Словения - jew и больше никак
Финляндия - juutalainen и больше никак
Франция - juif и больше никак
Чехи - jew и больше никак
Швеция - judisk и больше никак
Шотландия - jew
Эстония - Juut
Между тем, Шотландия оскорбительно - Iùdha, а
Эстония - jew
Между тем, латыши : Ebrejs - презрительное отношение
Между тем, итальянцы : ebreo - презрительное название
В старославянском языке и древнерусском слово жид служило нормативным этнонимом для иудеев, в том числе живших в Хазарском каганате и в Киевской Руси. В единственном числе употреблялась также форма жидови́нъ, она используется в таких древних памятниках на глаголице, как Зографское Евангелие, Мариинское Евангелие, Ассеманиево Евангелие и на кириллице: Остромирово Евангелие и Архангельское Евангелие; слова «жидови́нъ», «жи́дове» (множественное число от «жидовин», «жидо́вский» используются и в настоящее время на богослужениях Православной церкви. В так называемом «слове философа» - отрывке из Повести временных лет, который считают древнейшим памятником на древнерусском языке,
история же Моисея пересказывается так:
В си же времена родися Моисѣй в жидех, и рѣша волъсви егѵпетьстии цесарю, яко «Родилъся есть дѣтищь въ жидох, иже хощеть погубити Егѵпет». Ту абье повелѣ цесарь ражающаяся дѣти жидовьскыя вмѣтати в рѣку.
Reply
Leave a comment