Dec 24, 2024 21:46
О чем ни пытайся размышлять, а когда с утра случается долбление, мысли весь день так и вращаются вокруг долбления. В этой ситуации помогает только буддизм, который говорит: "人生は苦なり" ("джинсей ва ку нари"), что означает "человеческая жизнь есть страдание". Вроде бы ты и так знаешь, что жизнь это страдание, и даже испытываешь это самое страдание на собственной шкуре, но, почему-то, когда об этом говорит буддизм, становится не то чтобы легче, а как-то своеобразно весело. Взвеселяет душу. Чему же она радуется? Если просто так страдание - то оно непонятно зачем, тут радоваться совершенно нечему. А вот если буддизм, то значит оно вроде как и правильно, и должно, и исполнено какого-то сакрального смысла, ведь буддизм умный, не станет просто так языком трепать. Как экскурсовод говорит: посмотрите направо, вы видите перед собой здание XVII века, построенное по проекту архитектора такого-то, являющееся шедевром архитектуры барокко - и все туристы послушно поворачивают головы, увлеченно щелкают фотокамерами и ставят в памяти галочку: такой-то шедевр архитектуры просмотрен, вон он какой, ну надо же! А потом экскурсовод говорит: а теперь посмотрите налево - и там тоже какой-то шедевр, то ли архитектуры, то ли скульптуры, то ли античные развалины, то ли еще что-нибудь достопримечательное, отмеченное во всех путеводителях маркером must see. А потом он ведет свою паству дальше, к следующей программной точке, и все повторяется: посмотрите налево, посмотрите направо, щелчки фотокамер и восхищенные ахи и охи. Туристов эта процедура очень веселит - они, собственно, затем и приехали, чтобы их таким образом развлекали.
Так вот и буддизм: посмотрите сюда, вот страдание. И ты послушно поворачиваешь голову и, вместо того чтобы тупо страдать, тянешься за фотокамерой: надо бы запечатлеть, вот оно каково, ну надо же! А потом идешь дальше, к следующей точке, возможно там тоже покажут страдание, но уже какого-то другого типа и стиля, а может быть еще что-нибудь замечательное, какие-нибудь страсти-мордасти, кусочки бренности бытия и тщеты чаяний человеческих. А потом, после экскурсии или просто собравшись с друзьями на お茶会 ("очя кай" - посиделки за чаем), можно и с упоением обсудить: а я видела вот такое страдание! А я вот еще и такое! Ну надо же! И всем весело, все смеются и радуются, какая хорошая и познавательная была экскурсия.
В буддизме выделяют "четыре и восемь" типов страданий, даже слово такое специальное придумано: 四苦八苦 ("шику хакку"). Это примерно как стили архитектуры - когда видишь здание, начинаешь мысленно определять, к чему оно относится: это еще барокко, или уже рококо, а это палладианский классицизм, или, может быть, неоклассицизм, ну и так далее. Очень увлекательно. Иногда на первый взгляд бывает и непросто определить, приходится присматриваться к характерным приметам и деталям. Так и со страданиями - хорошо, когда есть какая-то классификация и, опять таки, вместо того, чтобы тупо и непродуктивно страдать, есть повод поразмыслить: это больше похоже на 怨憎会苦 или 求不得苦?
Есть четыре основных типа. Это 生 ("шё:" - рождение), 老 ("ро:" - старость), 病 ("бё:" - болезнь) и 死 ("ши" - смерть). И четыре вспомогательных: 愛別離苦 ("айбэцурику" - страдание от неминуемого расставания с любимыми и дорогими живыми существами или предметами), 怨憎会苦 ("ондзо:эку" - страдание от неизбежности столкновения с неприятными, ненавидимыми живыми существами, предметами или явлениями), 求不得苦 ("гуфутокку" - страдание от невозможности получить желаемое) и 五蘊盛苦 ("гоунджё:ку" - страдание от того, что все идет не так, как задумывалось). Всего восемь, но есть где разгуляться пытливому уму туриста по жизни.
Размышляя о долблении, я скорее склонна отнести его к 怨憎会苦. Действительно, я очень сильно ненавижу долбление, а столкновение с ним постоянно и неодолимо. Но с другой стороны, если бы можно было уехать в домик в деревне, то никакого долбления бы и не было. Но в домик не уехать в силу отсутствия пригодного для проживания домика. А это наводит на мысль уже о 求不得苦, ведь если бы домик был, то и страдания по поводу отсутствия возможности радикально избавиться от долбления не было бы. Скорее, тут мы имеем дело все же со смешением стилей, с эклектикой. Не одно какое-то банальное страдание, а сразу несколько в одном флаконе, да еще и в особо изощренной, прогрессивной форме. Ну не прелесть ли!