лингвистическая жопа или английский еще не выучили, а русский уже забыли

Oct 23, 2009 21:53

Оказывается, лингвистическая жопа наступает не тогда, когда переезжаешь в англоговорящую страну со школьным английским (при этом из плохой, заметьте, школы), а когда  при написании английского текста словарем не пользуешься, а при переводе  английского текста на русский пользуешься словарем постоянно, потому что нужных  русских слов уже  не помнишь.

школа

Previous post Next post
Up