Jul 21, 2011 11:15
Поезд Киев-Москва.
Плацкартный вагон.
Строители, семейства с маленькими детьми (и что они забыли в плацкарте?), тетеньки с дочками. Обычная публика.
Всем жарко и душно. Разговоры вялые, движения размеренные.
Но что-то не вяжется, что-то не так...
Прислушиваюсь, и точно! Из соседнего купе доносится иностранная речь.
В моем отсеке закрыли окно и штору, поэтому пересаживаюсь в то самое соседнее, чтобы почитать.
Добрый мужик из Ростова, который едет с этими иностранными ребятами в одном отсеке, достает домашние огурцы, помидоры, сало. Предлагает ребятам, а они его вообще не понимают. Смотрят и хлопают глазками. Пришлось помогать.
Объяснились. Ребята с радостью схватились за огурцы и помидоры. С опаской смотрели на сало. Не понимали, что это.
На тот момент из объяснений, что такое сало, мне в голову пришло только "pig's fat". Надо было видеть лицо того, который в этот момент пытался откусить от щедро-толстого куска сала. Попыталась объяснить, что надо с хлебом, так не очень жирно, еще и с огурчиком. Отказался категорически. Сказал, что не может такое съесть. А второй наоборот с радостью запихал в рот толстый кусок и долго жевал его с довольным лицом.
Поспрашивала у них, кто, откуда, зачем...
Ребята - англичане. Вдвоем, не зная никакого языка, кроме английского, путешествуют по Белорусии, Украине и России. Наверное, им никто не рассказал, что Россия - не Европа. И что в России далеко не все знают английский.
Проводница и таможенники общались с ними через меня.
Смелые ребята... Завидую таким)
путешествия