Тот еще, конечно, свежачок, но тем не менее. Итак, что учудили эти пидоры.
С 16 марта вступил в законную силу Приказ Федеральной Миграционной Службы России от 03.02.2010 № 26 «Об утверждении административного регламента федеральной миграционной службы по предоставлению государственной услуги по оформлению и выдаче паспортов гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской федерации за пределами территории Российской Федерации, и по исполнению государственной функции по их учету».
Пунктом 77 Административного регламента предусмотрено, что реквизиты «Фамилия и имя владельца паспорта» заполняются на русском языке и дублируются в следующей строке через знак «/» способом транслитерации (простого замещения русских букв на латинские) в соответствии с ГОСТ Р 52535.1-2006)
«Транслитерация кириллицы для русского алфавита (ГОСТ Р 52535.1-2006*):
Знак русского алфавита/ Транслитерация знаками латинского алфавита:
А /A , Б/B, В/V, Г/G, Д/ D, Е/E, Ё/E, Ж/ZH, З/Z , И/I, Й/I, К/K, Л/L, М/M, Н/N, О/O, П/P, Р/R, С/S, Т/T, У/U, Ф/F, Х/KH, Ц/TC, Ч/CH, Ш/SH, Щ/SHCH, Ы/Y, Э/E, Ю/IU, Я/IA».
Вот так-то. Мое имя теперь будет писаться как Iurii, а жена у меня - вот уж чьё имя, как казалось, извратить совершенно невозможно - Mariia. Рады будут все обладатели имен, заканчивающихся на "-ий", а если у кого-то есть ещё и Ю, Щ или Я - туши свет. Еще интересно, какой мудак придумал, что Y может использоваться для транслитерации Ы???
Пруфлинки:
http://www.consultant.ru/online/base/?req=doc;base=LAW;n=97941http://www.consultant.ru/online/base/?req=doc;base=LAW;n=97941;p=6#p1216 ЗЫ. Хлеще всего будут, наверное, имена Юлий и Илья - Iulii, Ilia - удачного прочтения