Une journée bien remplie (c)

Jul 20, 2009 17:48

У меня сегодня был day-off. До прошлой недели я полагала, что day-off - это такой день, когда телефон не звонит, смс не приходят, оповещения из системы мониторинга проносятся мимо и можно спокойно поработать, появившись в офисе не к утреннему митингу, а к обеду. В прошлый четверг мне открыли глаза. Оказывается, day-off == 'no work at all'. Я до конца не поверила, но решила попробовать.
Для начала я проспала до полудня. Затем я привела себя в порядок - т.е. поверх розовой майки-алкоголички натянула флисовую толстовку неописуемого цвета, извлекла из шкафа клечатые шорты и довершила свой наряд шлепанцами. Другими словами, моя мама, увидев меня, потеряла бы дар речи, а на улице я бы слилась с толпой. Воодушевленная своим видом, я отдраила квартиру и теперь сижу посреди почти идеального почти порядка в задумчивости.
Я не понимаю, почему в 21 веке все еще приходится бороться с пылью. У нас есть сковородки с антипригарным покрытием, немнущаяся одежда, самозаводящиеся часы и прочие солнечные батареи. Нельзя ли изобрести самомоющиеся полы, самопротирающиеся полки и самоубирающиеся в шкаф вещи? Я слышала, что пока эту проблему решают при помощи наймочек с Тайланду, но что-то меня смущает.

downunder, снобизм, кухонные байки, мысли вслух, бытовуха

Previous post Next post
Up