Jan 02, 2013 02:16
Думала об английском и русском, в частности, о том, что в русском нет такого, чтобы глагол и существительное могли совпадать по форме. Ну как to fear - a fear. Формы глагола и сущ-го принципиально разные. А потом вдруг поняла, что ведь есть же такое!) Правда, примеров нашла не много, но все равно, мне показалось занятным.
Совсем замечательные примеры - слова "течь" и "печь". Прекрасно используются и как глаголы, и как существительные, и поныне.
"Речь", конечно, уже не используется как глагол, но фраза типа "И рек он..." никаких проблем с пониманием не вызывает.
"Сечь", наоборот, осталось как глагол, но Вики свидетельствует, что название "Запорожская Сечь" "...происходит от слова «сѣкти», «высѣкать», и связано с частоколом, окружающим поселение, у которого были высеченные острые края".
Ну и парочка "мочь/мощь" - с чередованием, но тем не менее:) И, кстати, не менее замечательное, с преставлением ударения "немочь" или "немощь".
quite quite interesting,
языкастое