Итак, покинув блаженное непривычно непрокуренное тепло тесного парижского кабака, наполненная персиковым и смородиновым Киром (хотя, все же, если уж белое вино или Кир, то хотя бы Рояль, с шампанским), я выплыла в начинающийся прохладный сумрак вслед за Полиной и спутниками. Приятно прогуливаясь и переговариваясь на англо-франко-русской смеси, мы незаметно пришли к основной цели нашего визита - классическому парижскому ресторану с покрытой гурманистическим флером французской кухней.
Место было маленькое, с уже привычным роем курильщиков у дверей. Оказалось, что заказанный столик "еще" занят, и, по привычной традиции "не напрягаться", мы расположились прямо у внутренней сторны дверей ресторана. Милая девушка в баре молниеносно передала нам очередные Киры, Полина и спутники что-то щебетали на своем музыкальном языке, я подсматривала технологию приготовления блюд, влезши на какой-то округлый объект, стоявший у дверей. С него мне была видна вполне уютная теснота заведения, когда ты имеешь риск, активно отпиливая кусок утиного филе, невзначай задеть кого-то за соседним столом, и неспешная размеренность обслуживающего уклада. Периодически втискиваясь в стену, чтобы пропустить на улицу жаждущих воздуха и дыма, я получала искреннее удовольствие от осязаемого.
Примерно через полчаса ожидания, мы проплыли за наш освободившийся столик, и тут началось...Знающие меня поймут, что происходило с моим организмом в столько опасной близости к долго ожидаемой еде. Правда, открывшиеся цены (с учетом
вышеизложенной ситуации), существенно умерили пыл. В итоге, обратившись за советом к аборигенам, я выбрала "классику жанра" - фуа-гра, тартар и фруктовый десерт вкупе с красным вином. Фуа-гра, которая не очень привлекательно переводится, как "жирная печень", по фактуре и плотности напоминала нежнейшее сливочное масло или даже белый мед. Я с таким упоением наслаждалась ощущениями своих вкусовых рецепторов, что, видимо, незаметно для себя сопровождала все это некими звуками, на которые испанский спутник сказал что-то наподобие "Ты с таким наслаждением это делаешь, даже жаль, что я не твой парень". Шутку зачли и я продолжила свою камасутру с тартаром. Кстати, этот же испанец (он вообще хоть как-то общался, в отличие от второго элемента), пожурил меня за излишнюю стройность и посоветовал больше питаться. На мой ответ, что все вопросы к природе, которая позволила мне есть, как удав, и не испытывать проблем с весом, поэтому изменить ничего не получается, он заметил, что за эти слова бОльшая часть женского населения сделала бы со мной что-нибудь нехорошее. И посоветовал не распространяться, дабы не вызывать лишней зависти.
Я поблагодарила за заботу и продолжила поглащение тартара с пюре. Он был менее бесподобным, чем фуа-гра, но не менее интересным - некая котлета из свежего рубленого мяса, слегка обжаренная с двух сторон, в которой чувствовался уксус, лук и специи. Сие великолепие был запито красным сухим вином (по мне оно было даже слишком сухим), а затем довершено прекрасным десертом с фруктами и взбитыми сливками в артистично-вафельной корзинке.
По словам наших сопровождающих, по местной традиции, при наличии за столом половогетерогенных индивидов (хотя, с учетом мировых тенденций, это уже не актуально), десерт берется один на двоих. И эти индивиды обязательно кормят друг друга. Это было "весело и вкусно" (да простит меня вредный общепит).
Кстати, легкое отступление насчет застольных примет, выпивая недавно с подругой Машей, узнала, что, по немецкой традиции, чокаясь, нужно обязательно смотреть в глаза всем, с кем соприкасаешься бокалами, иначе...7 лет не будет секса! Это вам не это, знаете ли...
Собственно, насладившись парижским ужином, мы, расплатившись каждый за себя (а Полина за меня), благостно вплыли в густую темноту парижской полночи. Мерно прогуливаясь, я буквально растворилась в ночном воздухе, улицах и площадях, колоннах и сытой французской речи моих спутников, которую все больше начинала понимать... Думаю, здесь открылось пятое правило Парижа: "Наслаждайся каждым мгновением" (не хотела перекрывать, но дополню - в следующее мгновение все может контрастно поменяться)... Потом мы ловили такси, по традиии прыгая на капоты. Один раз четверо бешеных русских подрезали нас и чуть ли не через окно "подсели" к уже расположившемуся в машине французу. Ничего, уехали все. В результате спортивных упражнений "догони парижского таксиста, отгони парижского туриста", прошло минут 40, после чего наш испано-француский сопровождающий, вызвал такси по телефону. Кстати, второй абориген вполне себе незаметно слился домой во время прогулки. Скорее всего, уяснив, что "продложения вечера" не будет. В процессе беседы я упомянула про то, что живу в гостинице одна, после чего он энергично вынырнул из капюшона и стал быстро говорить по-английский что-то, чего я не поняла. Причем, он спросил, понимаю ли я, о чем он; я кивнула, но не поняла. Ретроспецируя, понимаю, что он, видимо, намекал на то, что одной скучно и нерационально занимать двуспальную кровать в номере. В любом случае, мне было не до того, и, как оказалось впоследствии, очень к месту. Потому что следующий день оказался таким, которого мы никак не ожидали.
А пока, погрузившись в ночное такси (я уже следила за обнулением счетчика), мы мерно направились восвояси.