С как Дух сопротивления или Поединок Мольера с Шекспиром

Jun 20, 2011 13:13


Он силен у французов. Их девиз - сопротивление всех против всех. Некоторые склонны видеть в этом неистребимую тягу к бузотерству, но мне видится скорее наследие несгибаемых галлов.
Дух противоречия настолько неистребим, что удивительно, как в этой стране удается проводить какие-либо минимальные реформы.




Очередная демонстрация перекрыла улицу Суффло прямо между Пантеоном и Люксембургским садом. Различные степени нетерпения автомобилистов можно распознать по частоте нажатия на клаксоны. Демонстранты не ведут и ухом и чинно выступают по проезжей части, потрясая плакатами "Во Франции говори по-французски!", "Достал ваш английский!" и "Пересмотрим языковую политику ЕС!" Демонстранты все сплошь пенсионного возраста и буржуазного вида. У некоторых в руках бело-голубые флаги с роялистскими лилиями. Короче, говоря, благонамеренные ультра-правые, фрустрированные засильем английского языка и собственным его незнанием.
Осознав несуразность требований, ждущие проезда осатаневшие автомобилисты клаксонят во всю тяжкую и кричат пенсионерам "Иди домой!"

Мы с мужем, движимые духом сопротивления, кричим им "Гоу хоум!" и "Экскьюз ми, вэр из зе Пантеон плиз?"
Пенсионеры возмущенно вращают глазами и костылями.

A propos, французские представители в Европейской комиссии получают негласное распоряжение изьясняться и вести переписку только на языке Мольера в ущерб языку Шекспира, чтобы дать отпор засилью и дать восторжествовать. Немцы в лоббировании языка Гете не замечены, хоть их удельный вес в ЕС повнушительней.

http://toeurope.blogspot.com/2011/06/blog-post_20.html

Эти французы, Фото, Париж, С, Вопросы лингвистам

Previous post Next post
Up