Денотат, коннотат, концепт, Стринберг, бриколаж, индульгенция, эрзац, бурлескный, прозопопея, пассеизм, винтаж, интроверсия, маньеризм, семиотика, семиотизация, эмиссар, гекатомба, плебисцит, фрондёрство, филистерство, моветон, филиппика, инвектива, нарратив, онтология, филиация, анаграмма, антимония, антиномия, атараксия, апокриф, конгруэнтный,
(
Read more... )
Ты говоришь, что смысл слова ясен из фразы и достаточно знать иностранный язык из индоевропейской семьи, чтобы не "поплыть" в разговоре. Это позиция большинства людей, это нормальная позиция, но мне интересно знать детали тож :) Это нечто вроде хобби, согласна? Иногда очень интересные находки попадаются.
Ну, если угодно: готовая одежда, высокая мода.
В том-то и дело! "Прет-а-порте" - это не "готовая одежда". (А что, одежда масс-маркет - не готовая одежда, что ли? А как насчёт того же от-кутюр?) Прет-а-порте - это вещь (предмет одежды), продаваемый небольшой партией, в бутике (фирменном салоне какого-то бренда).
Ты пишешь "высокая мода" (от-кутюр). О-кей, а что это такое? Что значит "высокая"? И что, есть низкая что ли? Каков смысл? Что значит "одежда от-кутюр" или "платье от-кутюр"? Потому я и спросила тебя, в чём разница между первым (п-а-п) и вторым (о-к).
Reply
Leave a comment