Алтайские фото.

Nov 11, 2013 12:14

Горный Алтай это одно из мест где можно гармонично существовать - "Здесь вам не равнина, здесь климат иной"(с). Еще вспоминается другой отрывок из творчества того прочувствовавшего человека "И не нужно напрасные споры, я уже всё себе доказал, лучше гор могут быть только горы, на которых еще не бывал"(с).
А чем там можно себя занять? Как я понял, специальности лесоруб, егерь, лесник, инструктор по альпинизму,горному туризму и другие там заняты . А пчеловодство, разведение рыбы, животноводство, это уже другой вопрос, на мой взгляд там нужно держать самый живучий скот(калмыцкую породу или герефордов).
Религией тоже хорошо заниматься, в горах можно создать какой нибудь скиток.
Меня как то притягивают такие места, а равнина, плоскость вызывают отвращение.Вот кому "на Руси жить хорошо" - профессиональным альпинистам.

Оригинал взят у russlanda в Крестный ход 2013 по стопам алтайских миссионеров

Я сходила в крестный ход впервые в своей жизни.
Остались сильные впечатления- от красот природы, от людей, которые шли рядом плечо в плечо,  от духовного преображения лиц людей во время пути, от гостеприимства алтайских местных жителей.
По времени он занял 9 дней, пройдено ногами около 150 километров.
Маршрут крестного хода начался с села Майма (рядом с Горно-Алтайском), прошел через Телецкое озеро, чулышманскую долину, перевал Кату -Ярык и закончился селом Улаган.
Специфика крестного хода заключается в том, что все крестоходовцы большую часть пути молятся. Практически нет времени на праздные разговоры. Иисусова молитва, всенощные бдения, литургии, акафисты, молебны. Кроме того, проводились миссионерские семинары, молодежные концерты, литературные и песенные вечерки с участием крестоходовцев и жителей алтайских сел.
Среди нас было пятеро врачей, которые сильно помогли тем, кто натер мозоли во время пути или чувствовал недомогания. Они выезжали вперед идущих, и в селах оказывали медицинскую помощь людям. Была группа "воскресная школа", участники которой занимались с местными и крестоходовскими ребятишками.
Самому старшему участнику крестного хода было 77 лет, самому младшему- 3 года. В начале пути нас собралось около 150 человек, к концу пути, благодаря присоединившимся, около 250 человек




Алтайская Духовная Миссия не была первой по времени учреждения, но как наиболее приблизившаяся к идеалу православного миссионерства, была потомками признана лучшей и образцовой среди всех других, действовавших в пределах Российской империи в 19- начале 20 века.
Её славные традиции в 1828 году заложил выдающийся миссионер Русской Православной Церкви- ученый, архимандрит, преподобный Макарий (Глухарев), причисленный в последствии к лику святых. Непрестанная деятельность Алтайской миссии, вплоть до 1919 года была настолько впечатляющей, что некоторых алтайских миссионеров современники еще при жизни именовали равноапостольными или даже апостолами Алтая.
В пользу этого говорит хотя- бы тот факт, что первое возникшее в крае поколение алтайской и шорской интеллигенции- учителя, врачи, писатели, художники, были исключительно воспитанниками миссионерских школ.
Благодаря деятельности Алтайской Духовной Миссии несколько родственных по языку и обычаям народностей, населявших Горный Алтай, консолидировались, и в 20 веке стали именоваться алтайцами.

Телецкое озеро.


катер, на котором мы плыли через все озеро. Мы, это одна 15-ая большой группы людей, которых собрал крестный ход.




Первая ночевка в Артыбаше, возле храма "иконы Божией Матери "Умиление". Настоятель храма иерей Сергий Хивинцев. Он плыл с нами до конца Телецкого озера


Водопад Корбу


я была там однажды, в детстве. Сейчас он воспринимался совсем по-другому


Мыс Кырсай. Почти на всех остановках местные жители своими силами и средствами устраивали трапезу для участников крестного хода.


монах Кирион




отец Лаврентий с матушкой Ириной и дочкой Василисой. Он является вдохновителем и успешным организатором уже 7-го по счету крестного хода в Горном Алтае


чудесным образом , три дня подряд, ближе к концу дня , перед стоянкой нас встречала двойная радуга. Это было радостным подкреплением всем нам, уставшим и натруженным в дороге. Эта  была первой. Перед селом Балыкча








Конечно, большую часть продуктов, мы взяли с собой, их везли в прицепе, на джипе.Большие рюкзаки с палатками, спальниками и вещами тоже ехали в грузовой машине. Люди шли только с самым необходимым. Но местные жители, часто своими силами, из своих продуктов готовили трапезу. Спасибо их гостеприимству и любви. Они воспринимали нас братьями и сестрами, многие жители сел предлагали свой кров и бани для нас.


благодарственный молебен и лития




местные жители и монах Кирион


в Балыкче храм - вот такой до, а справа уже заложен фундамент для строительства нового храма




храм в Балыкче














игумен и настоятель храма Пантелеимона в Балыктуюле- монах Макарий показывает место, в котором когда-то был мужской монастырь




это я


жители Балыкчи прощаются с нами- фото на память






вторая радуга перед селом Коо






навстречу нам вышел крестный ход православных алтайцев из Коо, который после приветствия и теплых слов, присоединился к нам и мы шествовали все вместе


встречи эти были настолько трогательными, что у обеих сторон вызывали слезы радости и умиления


импровизированный каравай из лепешек


с местными ребятишками занимается наш педагог Маргарита.


Никольский храм в селе Коо




и опять в путь




с нами весь путь шла инокиня из Пскова, Екатерина, сама она родом с Алтая.








автоспуск




Сплавщики готовятся к сплаву по реке Чулышман, которая носит седьмую (самую сложную) категорию по сложности сплава


третья радуга, на третий день




перевал Кату -Ярык,




































матушка Екатерина разучивает духовную песню с алтайскими женщинами, которые шли вместе с нами в крестном ходу


акафист Макарию Алтайскому












катунский хребет


и заснеженные горы




Пазырыкские курганы


акафист Макарию Невскому




село Балыктуюль


памятник животноводу


храм целителя Пантелеимона


отец Макарий и глава балыктуюльской администраци,и во главе встречного крестного хода приветствуют нас на балыктуюльской земле. Нам разрешили подняться на колокольню и позвонить в колокола




храм внутри


главный фотограф крестного хода Владимир Федорович, который каждый вечер зававривал чай из трав и к нему выстраиваась очередь из желающих попить этот чай и казак Геннадий, который зычно пел казачьи песни и будил нас каждое утро в 6 часов "Подъем, полундра!"


местные балыктуюльцы- готовятся идти с нами до Улагана









встречный крестный ход их Улагана


приветственное слово и каравай






в Улагане все богослужения велись на открытом воздухе, потому что храм еще не достроен. На этот храм, в честь иконы Казанской Божией Матери, пока не хватает средств








благочинный Онгудайского района- отец Павел






Георгий.
В день отъезда, после утренней Литургии, любой желающий, вместе со священниками мог сказать прощальное слово. Эти слова все были очень трогательными и исполненными радости и благодарности.

А вместо того, чтобы своими словами подытоживать этот пост, я процитирую стихотворение крестоходовца, пожелавшего остаться неизвестным:

Крестный ход, крестный ход по дорогам идет,
По тропинкам идет все вперед и вперед...
Сколько думала я: "Идти , не идти?"
Разрывалась буквально- "Что ждет впереди?"
"Тебе не по силам, и думать забудь",-
Лукавые мысли теснили мне грудь.
Были мысли другие: "Не бойся, иди".
Я решила" "Пойду! Были б силы в пути".
Мы проходим деревни, поляны, луга,
Видим горные реки, рощи, поля.
Огибает просторы горный хребет...
Как красив этот мир, от звенит и цветет!
Все с молитвой идут, идут целых шесть дней
И молитвенный дух с каждым днем все сильней.
Невозможно забыть благодати пути..
Ты иди и молись, покаяния проси.
Крестный ход, крестный ход по дорогам идет,
По тропинкам идет все вперед и вперед..



жизнеспособность, разное, горный туризм, альпинизм

Previous post Next post
Up