Рыбка в мутной воде

Jun 26, 2012 02:28

Оказывается, происхождение фразеологизма о ловле рыбки в мутной воде весьма древнее. У Аристофана во «Всадниках»:

ὅπερ γὰρ οἱ τὰς ἐγχέλεις θηρώμενοι πέπονθας.
ὅταν μὲν ἡ λίμνη καταστῇ, λαμβάνουσιν οὐδέν:
ἐὰν δ᾽ ἄνω τε καὶ κάτω τὸν βόρβορον κυκῶσιν,
αἱροῦσι: καὶ σὺ λαμβάνεις, ἢν τὴν πόλιν ταράττῃς.
(Aristoph. Kn. 864)

Не так ли точно рыбаки угрей гоняют в сети?
Пока залив спокоен, тих, им не поймать ни рыбки!
Но чуть подымут ил столбом и воду взбаламутят,
Так ловля прибыльней идет. Ты тоже в мутном ловишь!
(пер. здесь и далее К. Полонской)

Впрочем, говорят, мем этот всплывал еще у Эзопа. А вот еще архимем: герой, будучи варен в кипятке с надлежащими камланиями, омолаживается.

τὸν Δῆμον ἀφεψήσας ὑμῖν καλὸν ἐξ αἰσχροῦ πεποίηκα.
(Aristoph. Kn. 1321)

Я Народ вам сварил в кипятке и его превратил из урода в красавца.

ἀφέψω - очищать кипячением, а Народ в комедии - дряхлый старец.

greek

Previous post Next post
Up