Работа с Ульяной Вериной (4)

Apr 15, 2014 09:20

Поскольку я воспитан в рамках УПШ, то для меня звук важнее смысла. Смысл в стихотворении вообще дело десятое. Превыше всего музыка произношения слов. Этим руководствуемся с Ульяной и в переводах: заставить ленивый русский текст звучать по-беларусски звонко.
Однажды мне удалось написать медное римское стихотворение "Дорогойогород", после этого я поверил, что не одним "шуршанием волны о песок" Бродского живы.

Парны тэніс (Мірны-хоп)

І ўвесь сённяшні вечар з вамі на корце - Макс Мірны.
Рукі ягоныя - золата, пот яго - ладан і смірна.

Прэс ягоны - тымпан, ногі яго - кіпарысы.
Водар навокал - сандал, што з чрэслаў ягоных выпарыўся.

Грудзі ягоныя - ўзвышшы гарналыжнага комплексу «Сілічы».
У першых радах манежу - людзі, якіх ён вылечыў,

Вогнішчы з іхных мыліцаў гараць у славу яму.
Позірк ягоны ваду зараджае і даспявае хурму.

Падача яго - кубаметр газу ў беларускія вёскі...
...І семдзесят пяць адсоткаў нябесных анёлаў пяюць песні боскія,

І хірургі вяртаюць хабар, і бясплатна возяць таксісты,
І школьнікі на экскурсіях шыхтуюцца парамі, як тэнісісты,

І школьнікі са скаліёзам перастаюць сутуліцца,
І Дэвіс п’е піва з кубка проста на вуліцы,

І ўсе міс краіны спружыняць спінамі, нібы пантэры,
І маладыя сем’і знаходзяць у чыпсах крэдыт на кватэры,
І бэтэ транслюе ўручэнне Нобеля ў простым этэры,
І спадарожнікі не выбухаюць больш у стратасферы,

Калі ён выходзіць на хуткае пакрыццё,
Імгненны, як смерць, прыўкраснейшы за жыццё.

(с) Мария Мартысевич



Парный теннис (Мирный-хоп)

И весь сегодняшний вечер с вами на корте - Макс Мирный.
Руки его - золото, пот его - ладан и смирна.

Пресс его - тимпан, ноги его - кипарисы.
Запах вокруг - сандал, что из чресел его испарился.

Груди его - трамплины горнолыжного комплекса «Силичи».
В первых рядах манежа - люди, которых он вылечил,

Костры из отброшенных костылей горят во славу ему,
Взгляд его заряжает воду и дозревает хурму.

Подача его - кубометр газа в белорусские веси…
…И семьдесят пять процентов ангелов славят его в поднебесии,

И хирурги режут бесплатно, и в пригород возят таксисты,
И школьники строятся парами, как теннисисты,

И школьницы со сколиозом перестают сутулиться,
И Дэвис пьет пиво из кубка прямо на улице,

И мисс Беларусь выгибает спину, подобно пантере,
И молодожены находят деньги на секретере,
И жэс и собес заботятся о пенсионере,
И спутники не взрываются в стратосфере,

Когда он выходит с подачей на «чистый хард»,
Желанный, как смерть, стремительный, как гепард.

_________
* Макс Мирный - первая ракетка Беларуси.
* * "Чистый хард" - разновидной покрытия теннисного корта.

(р) перевод Ульяны Вериной и Сергея Ивкина

Ульяна Верина, Мария Мартысевич, Переводы, Поэзия

Previous post Next post
Up