15 августа 2021 года афганское правительство, поддерживаемое США, пало под натиском талибов, которые заняли Кабул и президентский дворец. Американская колониально-марионеточная модель «демократии» рассыпалась, как карточный домик. Американцы продолжали эвакуацию, оставившую в самих США удручающее впечатление: пытавшиеся уехать проамериканские афганцы цеплялись за шасси самолётов и при взлёте падали вниз, разбиваясь насмерть. 31 августа последний военный США покинул Кабул, по поводу чего талибы устроили праздничную иллюминацию.
«Вопрос: Обнаруживаете ли вы параллели с тем, что случилось во Вьетнаме?
Президент США Дж. Байден: Нет, никаких. Ноль. Тогда противник целыми бригадами пробивался через ворота нашего посольства. Шесть бригад, если я правильно помню. «Талибан» - это не северо-вьетнамская армия. Они даже близко не обладают такими возможностями. Вы не увидите, как людей снимают с крыши посольства США в Афганистане. Это несравнимые ситуации».
(Из пресс-конференции Джозефа Байдена 8 июля 2021 года).
Кабул, август 2021
Бразильский левый художник Карлос Латуфф на карикатуре напомнил параллель Сайгона-1975 и Кабула-2021:
Латуфф имел в виду знаменитую фотографию 1975 года голландского фотокорреспондента Хуберта Ван Эса, работавшего на американское агентство «Юнайтед пресс интернешнл»: на крышу одного из зданий, где жили американцы, сел первый транспортный вертолёт. И к нему выстроилась цепочка жаждущих бегства, которая навсегда стала символом поражения американцев во Вьетнаме.
Впрочем, Латуфф не первый вспомнил эту бьющую в глаза параллель:
Ещё карикатуры на бегство американцев из Кабула:
Талибы задёргивают над Афганистаном занавес с надписью «Тёмные века»
Этот рисунок пытался осмыслить события тех дней в философском ключе:
«Look on my works, ye Mighty, and despair!» (строчка из сонета Шелли, которая в одном из русских переводов звучит как «Взгляните на мои деянья и дрожите!»).
ОЗИМАНДИЯ
Стихи Перси Биши Шелли (1792-1822)
Перевод Константина Бальмонта
Я встретил путника; он шёл из стран далёких
И мне сказал: вдали, где вечность сторожит
Пустыни тишину, среди песков глубоких
Обломок статуи распавшейся лежит.
Из полустёртых черт сквозит надменный пламень,
Желанье заставлять весь мир себе служить;
Ваятель опытный вложил в бездушный камень
Те страсти, что могли столетья пережить.
И сохранил слова обломок изваянья: -
«Я - Озимандия, я - мощный царь царей!
Взгляните на мои великие деянья,
Владыки всех времён, всех стран и всех морей!»
Кругом нет ничего… Глубокое молчанье…
Пустыня мёртвая… И небеса над ней…
(1817)
Общее между Сайгоном-1975 и Кабулом-2021 заключалось в том, что в обоих случаях валился, условно говоря, вот такой памятник - американскому солдату-оккупанту (на фото Сайгон-1975):
В 70-е и 80-е годы советские либералы и диссиденты очень любили многозначительно повторять фразу из вышедшего тогда и мгновенно ставшего у них популярным сборника древней восточной религиозной философии: «Если кто-нибудь силой пытается овладеть страной, то, вижу я, он не достигнет своей цели. Страна подобна таинственному сосуду, к которому нельзя прикоснуться. Если кто-нибудь тронет его, то потерпит неудачу. Если кто-нибудь схватит его, то его потеряет».
Фраза, между тем, в данном случае совершенно верная. Но в Ливии и Югославии, Сирии, Ираке и Афганистане либералы забыли её, напрочь забыли...
США сами тщательно подготовили собственное поражение, вырастили и выпестовали его.
Президент США Рональд Рейган в 1983 году принимает в Белом доме делегацию моджахедов и говорит им: «Смотреть, как смелые афганцы воюют против современной военной техники с простейшим оружием - это настоящее вдохновение для всех, кто любит свободу. Их смелость преподаёт нам важнейший урок - в этом мире есть вещи, которые стоит защищать. От лица всех американцев, я говорю жителям Афганистана - мы восхищаемся вашим героизмом, вашей преданностью свободе, вашей непрекращающейся борьбой против ваших угнетателей».
«О, какую красивую тряпочку для вытирания ног нам американцы в трофеях оставили!»
После прихода талибов в Кабул. Уничтоженные «свирели шайтана» (музыкальные инструменты):
Американцы заботливо вывезли из Кабула служебных собак:
Но люди, вчерашние слуги и друзья дядюшки Сэма - не такая великая ценность, как собаки, их на самолёты не пускали, или им приходилось сыпаться с шасси в воздухе, как серпантину:
Американский военный останавливает афганцев, пытающихся эвакуироваться
Победители во дворце генерала Дустума после его бегства
И ещё несколько слов о судьбе американских марионеток в Кабуле.
«- Есть ли другие обстоятельства, при которых вы бы ушли раньше положенного срока?
- Нет.
- Совсем нет?
- Если будет война - нет. Если идёт война, я главнокомандующий. Я не брошу свой народ... Я готов умереть за свою страну».
(Из интервью бывшего президента Афганистана Ашрафа Гани каналу PBS 17 мая 2021-го года).
А это две заметки левого украинского журналиста Андрея Манчука:
«Свергнутый президент Афганистана Ашраф Гани бежал из Кабула в Таджикистан, а сейчас оказался в Узбекистане.
Говоря проще, его не пустили в США - чтобы катастрофическое поражение Гани не выглядело катастрофическим поражением Вашингтона. Хотя весь мир расценивает события именно таким образом.
В своё время так поступили с последним иранским шахом, которого смела другая исламская революция. Его не приняли ни США, ни Великобритания - хотя Реза Пехлеви честно заслужил репутацию преданной американской марионетки. И тяжело больной шах скитался по странам Африки и Латинской Америки.
Но Ашраф Гани не просто американская марионетка. Он американец - человек, который с юности жил и учился в США, преподавал в лучших американских университетах, работал в ведущих американских компаниях. В Америке родились его дети, которые автоматически стали американскими гражданами, а сам Гани формально отказался от американского паспорта, чтобы занять пост президента Афганистана. Но никто из афганцев не сомневался, что этот паспорт на самом деле лежит у него в тумбочке.
Однако сейчас Гани вежливо объяснили, что его присутствие на Земле Свободы политически не желательно. Хорошо хоть в Узбекистан позволили убежать.
Хороший урок для украинских грантоедов, которые обзавелись американским гражданством, рожают детей в США, и полагают, что белые господа всерьёз приняли их за своих».
«Я бывал в городе Хошимине - как называется сегодня бывший Сайгон. Дворец президента марионеточного Южного Вьетнама превратили в музей. Среди прочего, там можно видеть площадки, с которых взлетали переполненные американские вертолёты, во время панического бегства от наступающих коммунистов.
Американские ставленники, которых блестяще описал в своей книге Грэм Грин, оказались в ловушке. Их обманули и бросили - американцы вели себя точно так же, как они действуют сегодня в Кабуле, и вывезли из города только избранных.
Давка, стрельба, трупы - всё это повторяется сейчас в кабульском аэропорту, после торжества исламистов. Представители проамериканского режима до последнего верили пропаганде и не ожидали, что им откажут в месте на самолёте.
Они напрасно не читали роман "Тихий американец"».