После увиденных снимков 1924 года, становятся понятными ахматовские строчки из стихотворения, посвящённого Летнему саду: Где статуи помнят меня молодой, А я их под невскою помню водой
Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Искусство, История, Литература. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
Ленин в образе "рабочий Иванов" - это собирательный образ рабочего. А сидит - конкретный рабочий, привлечённый к восстановлению. Чтобы у вас не оставалось и тени сомнений - Ленин умер в январе 1924 года, а это лето 1924.
"Нева рядом, статуи под водой как мираж, отражение, а в буквальном смысле - невская вода хлынула в сад..."
Но не залила же их целиком, т.ч. не буквально. Они попадали от ударов деревьями, падающих веток и пр. Как можно пройти туда, в сад, и увидеть статую, погруженную целиком под воду, это по колено воды, или, ну, хорошо, они лежали в лужицах и отражались, в калошах можно еще, но тоже так не особенно "под водой". Это повод для поэтической дихотомии. Меня молодой - помню водой, это отражение себя, как статуи, в водах канала, скорее. Как липы - мачты, лебедь - двойник, враги - друзья, ну, дальше было бы слишком, три последние строфы - тема полутеней и мягкого света, чтобы эту дихотомию растворить. Такой понятный прием.
Comments 8
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Искусство, История, Литература.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Reply
Reply
А что за человек сидит на фотографии Летнего Сада?
Reply
присел покурить на поваленное дерево.
Reply
( ... )
Reply
А сидит - конкретный рабочий, привлечённый к восстановлению.
Чтобы у вас не оставалось и тени сомнений - Ленин умер в январе 1924 года, а это лето 1924.
Reply
а в буквальном смысле - невская вода хлынула в сад..."
Но не залила же их целиком, т.ч. не буквально. Они попадали от ударов деревьями, падающих веток и пр. Как можно пройти туда, в сад, и увидеть статую, погруженную целиком под воду, это по колено воды, или, ну, хорошо, они лежали в лужицах и отражались, в калошах можно еще, но тоже так не особенно "под водой".
Это повод для поэтической дихотомии. Меня молодой - помню водой, это отражение себя, как статуи, в водах канала, скорее.
Как липы - мачты, лебедь - двойник, враги - друзья, ну, дальше было бы слишком, три последние строфы - тема полутеней и мягкого света, чтобы эту дихотомию растворить. Такой понятный прием.
Reply
Leave a comment