Продолжая тему Фантассамблеи, делюсь ссылкой на материал, где использовано интервью для радио "Свобода", которое взял у меня и записал Андрей Шарый:
http://www.svoboda.org/content/article/25079940.html Для затравки - кусочек интервью:
- Скажите, чем русский вампир отличается от "международного" вампира?
- В русской литературной традиции есть хорошие произведения о вампирах, в частности, это рассказы Алексея Константиновича Толстого "Упырь" и "Семья вурдалака". Если персонаж Брэма Стокера - мужчина, обладающий
сексуальностью, хотя бы с точки зрения женщин викторианской поры, то упыри Толстого - это люди сексуально непривлекательные. Для русской прозы характерна тема инцеста; у Толстого дедушка высасывает кровь внука и тем кладет начало эпидемии, а бабушка собирается высосать кровь своей внучки. Можно провести параллель между "лишними людьми" русской литературы и этими жертвами вампиров. Российская государственность была сама по себе тяжела в XIX веке, это и наложило отпечаток и на восприятие вампира как однозначно злого персонажа. Возьмем у того же Толстого "Царя Федора Иоанновича" - в этом произведении тоже прослеживается тема царя, убивающего своего сына. Это некое отжившее, старое начало, которое губит молодое и свежее. Я считаю, что это специфически русская тема, которой у Стокера не было и быть не могло. Для Стокера его персонаж - абсолютный пришелец извне, существо из Восточной Европы (для нас в некотором роде гастарбайтер), который явился в благополучную Англию, чтобы питаться ее кровью.