Leave a comment

[Seresian] fluorite_flux February 23 2010, 23:19:44 UTC
[He cannot empathize directly, not having felt the pain of death so many times, but he can relate, as a fellow outcast.]

I understand better ... why two years would be nothing ...

Reply

Re: [Seresian] forever_witch February 23 2010, 23:34:35 UTC
What are you saying?
[wearily lifts head, drenched in sweat]

Reply

[Seresian--->Modified, heavily accented "Nihongo"] fluorite_flux February 24 2010, 04:40:39 UTC
Ah, I hope I did not startle you ... these Dreamberries really aren't working right now, are they.

[He tries the only other language he's learned a little of on the off-chance she might understand, even though he can barely speak it.]

Do you understand this word? ("Kono kotoba wakaru ka?")

Reply

Re: [Seresian--->Modified, heavily accented "Nihongo"] forever_witch February 24 2010, 22:26:29 UTC
Of course. I know most of the world's languages.

Reply

[Modified, heavily accented "Nihongo"] fluorite_flux February 25 2010, 06:48:24 UTC
[He struggles to understand for a moment, repeating her words thoughtfully to himself before trying to formulate a response.]

Ah, mm, I'm a traveler. In a differ world. ("Ore, tabibito. Chigau sekai ni.")

[He was trying to say "from another world," but he couldn't quite remember how.]

Reply

Re: [Modified, heavily accented "Nihongo"] forever_witch February 25 2010, 23:35:55 UTC
Is that so?
Most of us are.

Reply

[Modified, heavily accented "Nihongo"--->Seresian] fluorite_flux February 26 2010, 06:03:37 UTC
[He understands the "Is that so?" but the second phrase goes over his head. He smiles sheepishly.]

So that's why ... [And he switches back into his own language] I was speaking like this.

[Back to "Japanese."]

I did not want to startle you.

Reply

Re: [Modified, heavily accented "Nihongo"--->Seresian] forever_witch February 28 2010, 02:21:07 UTC
You didn't.
I rarely get startled.

Reply


Leave a comment

Up