Childhood / Детство
Песня написана Майклом Джексоном, вошла в альбом HISTORY, выпущенный в июне 1995 года.
Майкл называл эту песню автобиографической: "Личная история каждого человека начинается в детстве, в песне ‘Childhood’ я описал свое собственное детство... она о боли и радости, о моих мечтах и удивительных путешествиях, которые я переживал в своем воображении... так получилось, что моя жизнь была не очень похожа на жизнь обычного ребенка, потому что с ранних лет я выступал. Я родился на сцене, и ‘Childhood’ - это зеркало, в которое я смотрюсь, это моя история".
Have you seen my Childhood? / Вы не видели мое Детство?
I'm searching for the world that I come from / Я ищу мир, из которого я пришел
'Cause I've been looking around / Я заглядывал столько раз
In the lost and found of my heart... / В "бюро находок" моего сердца
No one understands me / Никто не хочет меня понять
They view it as such strange eccentricities... / Им это кажется ненормальным
'Cause I keep kidding around / Что я, как ребенок, радуюсь жизни
Like a child, but pardon me... / Что ж, простите меня...
People say I'm not okay / Говорят, что я не в порядке
'Cause I love such elementary things... / Потому что я люблю очень простые вещи
It's been my fate to compensate for the Childhood, / Такою была судьба, я пытаюсь обрести Детство
I've never known... / Которого я не знал
Have you seen my Childhood? / Вы не видели мое Детство?
I'm searching for that wonder in my youth / Я хочу найти свои потерянные сказки
Like pirates and adventurous dreams, / О пиратах и чудесных приключениях
Of conquest and kings on the throne... / О смелых подвигах и великих королях
Before you judge me, try hard to love me, / Перед тем как судить, попытайтесь меня полюбить
Look within your heart then ask, / Загляните в свое сердце и ответьте:
Have you seen my Childhood? / Разве вы не видели мое Детство?
People say I'm strange that way / Говорят, что я очень странный
'Cause I love such elementary things, / Потому что я люблю очень простые вещи...
It's been my fate to compensate for the Childhood, / Такою была судьба, я пытаюсь обрести Детство
I've never known... / Которого я не знал
Have you seen my Childhood? / Вы не видели мое Детство?
I'm searching for that wonder in my youth / Я хочу найти свои потерянные сказки
Like fantastical stories to share / Фантастические истории на ночь
The dreams I would dare, watch me fly... / Мечты, где я был бы героем и мог летать
Before you judge me, try hard to love me. / Перед тем как судить, попытайтесь меня полюбить
The painful youth I've had / В моей юности было много боли
Have you seen my Childhood... / Разве вы не видели мое Детство...
***
Хочу предложить вам интересное фанатское видео (мы уже говорили о нем в комментах к
посту про Threatened). Сложно было сделать к нему субтитры, т.к. английский текст вписан в картинку, поэтому я просто перевела реплики от начала до 10:40.
Click to view
Майкл Джексон решил выбрать определенные сэмплы из сериала "Сумеречная зона" для того, чтобы использовать текст Рода Серлинга в песне Threatened.
Если вы внимательно просмотрите все эпизоды сериала, из которых были выбраны реплики для "рэпа" Рода Селинга, вы сможете прочитать историю, которую он хотел рассказать.
Его биография, его история в том виде, в каком видел ее он сам.
Один из сэмплов, выбранных Джексоном, относится к эпизоду "Заколдованный Бассейн". Это история о двух ребятах, которые были готовы бежать куда угодно от постоянных ссор своих родителей. И однажды, пронырнув сквозь магический портал, который находится в их бассейне, они попадают в волшебную страну - настоящий рай для детей. Они очарованы и наслаждаются каждым моментом своего пребывания там. Вокруг только дети, которые купаются, ловят рыбу и играют в игры. И есть лишь ОДИН взрослый человек, который любит всех этих детей.
Cмотрим на отрывок из текста песни: Never - Neverland, that's the place.
Текст Рода Серлинга из эпизода сериала:
"Страна Нет-И-Не-Будет - место, созданное для юных граждан, которым нужен длительный отдых от реальности в необъятных просторах Сумеречной Зоны".
Как вы думаете, это абсолютно точное совпадение случайно?
Род Серлинг: "Краткий эпилог для озабоченных родителей. Конечно, в реальности не существует такого места, как домик тетушки Т, где детей кормят имбирными пряниками, и взрослые знают, что на дне бессейнов не бывает порталов в другое измерение. Но кто может сказать, насколько реален мир их фантазий для детей, брошенных в одиночестве в мире взрослых? Что касается Джеба и Спорты Шервудов, только любовь сможет вернуть их теперь в реальный мир, потому что они уже нашли для себя убежище - в Сумеречной Зоне".
С этой точки зрения я хотел бы напомнить вам тему, которая проходит через всю песню Threatened:
Непонятный монстр пугает нас
Из темного угла, из мрака
Ночной кошмар - наш подсудимый
Неверленд - место преступления
Этот необыкновенный монстр
Умеет читать мысли, быть сразу в двух местах
Это судная ночь, пытки, жертвоприношение
Дьявол, призраки, этот монстр невыносим
Вы можете быть уверены в одном - что это судьба,
Человеческое присутствие вам кажется странным
Монстр, как вы видите, исчезает
Монстр - тот, которым вас так сильно пугали.
В этой лирике слышится ответ на обвинения, которым положил начало 1993 год. И в то же время эта песня - словно предсказание, предвидение того кошмара, который начнется в скором будущем...
Еще одна цитата из сериала "Сумеречная зона", использованная Майклом для своей песни - слово "Ghosts", взятое из эпизода под названием "Walking Distance" (Пешеходное расстояние, в двух шагах, рукой подать). Это рассказ о переосмыслении жизни и - о потерянном детстве. История успешного безнесмена, который, совершив путешествие во времени, внезапно вернулся в свое детство. Его Детство - которое больше уже не принадлежит ему, - метафорически, находится от него всего в двух шагах. Очень популярная тема, которую невозможно игнорировать, когда речь идет о Майкле Джексоне.
Дальше до конца ролика идет собственно эпизод сериала, который я предлагаю посмотреть с русским переводом, очень хорошая озвучка,
скачав его здесь (430 Мб).