"Приключения Рокки и Буллвинкля": 58, 7 лет спустя.

May 24, 2018 20:09

"- С какой страны мы начнем покорять мир, Бесстрашный Лидер?
- Начнем с какой-нибудь несложной - например, с США." (с)



В ноябре 1959 года, на американские экраны вышел один из первых мультипликационных сериалов, снятых с рассчетом на телевизионный показ - "Шоу Рокки и Буллвинкля". Приключения патриотичного "all-american hero" летающего бельчонка Рокки и бестолкового, но добродушного лося Буллвинкля, раз за разом срывавших козни Бо'риса Баденова и Наташи Фаталь - пары энергичных но некомпетентных шпионов из вымышленной страны Поттсильвания ("в которой Холодная Война никогда не потеплеет" (с) ) сразу же стали невероятно популярны не только в США, но и более чем в сотне стран мира. Шоу было построено по схеме представлений варьете, эпизоды перемежались короткими анимационными фрагментами с участием других персонажей, и благодаря высокому качеству сценариев, хорошему юмору и откровенной сатире на американскую политику и образ жизни, "Шоу Рокки и Буллвинкля" стало культовым.

И вот в 2018 году "Дримворкс" выпустила ремейк оригинального шоу. Вышедший на цифровом канале "Амазон Видео", новый сериал стал первым, показанным "Дримворкс" не при помощи сервиса "Netflix". Как любитель оригинального сериала, я не мог устоять.

Я посмотрел первый эпизод... и долго-долго размышлял над увиденным. А затем решил написать этот небольшой отзыв.

Сюжет первого эпизода (и, вероятно, всей первой сюжетной арки ремейка) явно отсылает к первой арке оригинала. И там и там сюжет крутится вокруг пирога с паранормальными свойствами, который Буллвинкль испек по бабушкиному рецепту, и который пытаются похитить Бо'рис и Наташа. Правда, если в оригинале - 1959-ый, рассвет космической эры! - пирог Буллвинкля по случайности являлся формулой абсолютного ракетного топлива, то в ремейке все несколько "приземленно", и пирог наделен запахом, способным свалить с ног целый город (за вычетом Буллвинкля, разумеется). Впрочем, ход сюжета и действия персонажей полностью различаются, так что едва ли это можно назвать "переложением оригинала".



"И Борис обрисовал Бесстрашному Лидеру свой злодейский план построить ракету на топливе Буллвинкля, завоевать Луну, построить на ней мощную радиостанцию и транслировать с ее помощью Поттсильванские телепередачи в Америку.
- А нам-то что с этого, Бо'рис?
- А вы сами наше телевиденье-то смотрели, Бесстрашный Лидер?
- Бо'рис, не напоминай! Я только что пообедал!
- Вот видите! Не пройдет и недели, как американцы падут перед нами на колени и будут умолять нас освободить их телеэкраны!

(с)"

Проблема в том, что если оригинальный сериал был тесно завязан на атмосферу "холодной войны" и действия злодеев являлись откровенной пародией на параноидальные представления того времени (в т.ч. отгремевшую не так чтобы давно - для того времени, конечно! - "охоту на ведьм" и прочие поиски советских шпионов под американскими кроватями), то ремейк такой явной привязки не имеет. Поттсильвания, из сатиры на американские представления о Советском Союзе, стала просто "абстрактной маленькой злой страной", в которой трудно усмотреть какие-либо отсылки к современным реалиям. Ее планы по завоеванию мира посредством рецепта пирога перестали быть аллюзией на "kommunist plotsky" и переместились, скорее, в нишу "классического мультипликационного суперзлодейства".

Персонажи...



"- Значит, я остаюсь на службе?
- Конечно, Бо'рис, друг мой, дас ист была просто ошибка!
- И я сохраню прежнее звание?
- Конечно, Бо'рис, больше того - я выдам тебе особую награду.
- О! О! Какую же, Бесстрашный Лидер?
- Я тебя не расстреляю.
(с)"

У Рокки отняли его ура-патриотичный антураж "all-american hero" и "идеального бойскаута 60-ых". Как следствие - образ персонажа изрядно поблек и утратил динамику. Если в оригинальном сериале именно Рокки был основным двигателем (и голосом разума) в дуэте, то в ремейке он, по сути дела, становится не более чем дополнением к Буллвинклю. Уникальность персонажа сильно пострадала, да и голосом разума (делавшим происходящее на экране еще более абсурдным) он быть перестал.

Буллвинкль практически не изменился, впрочем, трудно было бы ожидать изменений от архетипичного образа "добродушный недотепа, вечно вляпывающийся в абсурдные ситуации".

Сильно пострадал Бесстрашный Лидер - зловещий тиран мрачной Поттсильвании ("страны, все население которой состояло исключительно из шпионов и диверсантов" (с)). В оригинале, Бесстрашный Лидер был фигурой достаточно угрожающей. Его образ был явно сформирован на основе анти-нацистской пропаганды времен войны: говорящий с явным германским акцентом, тощий длиннолицый офицер с вечным моноклем, бессмысленно жестокий и патологически подозрительный, не доверяющий даже ближайшим приближенным.

"- Но... но я верен Бесстрашному Лидеру!
- Очень жаль! Значит, ты станешь самым верным и патриотичным гражданином, когда-либо расстреляным за предательство! (с)"



В ремейке же, Бесстрашный Лидер утратил изрядную долю зловещести, стал более эмоционален и вообще стал смотреться куда более пародийно, с всевозможными "злобными" прыжками и ужимками. У меня вообще закралось впечатление, что авторы вдохновлялись незабвенным доктором Фуфелшмерцем/Дуфеншмирцем из "Финеса и Ферба"... который все-таки совершенно другой типаж.

Но, к счастью, Бо'рис и Наташа вытягивают всю игру на себе. Тут я должен честно признать - создатели ремейка явно вложили огромные усилия в эту парочку злодеев, и не прогадали. Как и в оригинале, Бо'рис и Наташа просто-таки перехватывают все внимание зрителя в момент своего появления на экране. Их злые планы все также безумны, их коварные замыслы абсурдны, и их навыки в Видной Насквозь Маскировке отточены до совершенства. Холодная Война, может быть, и кончилась, но только не для этой пары работников динамита и ядовитой губной помады.

Да, эта неунывающая злодейская парочка тоже несколько изменилась - в оригинале, Наташа была подчиненной Бо'риса и в основном только выполняла его распоряжения (и комментировала его действия). В ремейке же Бо'рис и Наташа на равных и яростно спорят друг с другом за старшинство - что, ИМХО, пошло им, как дуэту, на пользу. Так что Наташу и Бо'риса я ставлю в несомненный плюс ремейка.

Юмор.

"- Бо'рис, скорее, используй отупляющий газ на конгрессменах!
- Наташа, я не вижу смысла! Судя по той чуши, которую они несут, ни один газ не сделает их еще глупее! (с)"



Что в ремейке меня ОЧЕНЬ удручает - так полное (полное!) отсутствие шуток и гэгов на политическую тему. Если оригинальные "Рокки и Буллвинкль" регулярно прохаживались по самым разным сторонам американской и мировой политики - от выборов конгрессменов и до назначения директоров ЦРУ - то новый сериал не содержит ни единой шутки или сатиры на политическую тему. И это при том, что в нынешней-то Америке за нелепицами и идиотизмами далеко ходить не надо - достаточно почитать посты ярых сторонников и ярых противников Трампа, и набор великолепной сатиры готов.



К счастью, политические шаржи исправили это упущение заранее.

В остальном же юмор, неплох, практически не спускается "ниже пояса", но... все же в нем не хватает какой-то особенной остроты, отличавшей оригинальное шоу. Большинство из них вполне стандартны, не выделяются никаким особым колоритом, и могли бы быть встроены практически в любой другой мультфильм без потерь. Некоторые шутки даже хороши, бесспорно, но до оригинальных шуток Джея Уарда они все-таки не дотягивают.

Анимация... нормальная. Учитывая в какой минималистской манере был снят оригинальный сериал, я просто не вижу смысла придираться к графическому исполнению ремейка. Единственное, что мне не нравится - что Рокки из милого пушистика с круглым пузом сделали головастиком с угловатым тельцем.



Где оригинал, где ремейк, думаю, и так понятно...

В целом, моя оценка - "конечно не то, что раньше, но я готов дать кредит доверия".

социология, 1950-ые, 2018

Previous post Next post
Up