И ЛЯГУШКИ ТУДА ЖЕ!

Sep 17, 2015 15:38

Есть такое выражение в английском языке dog eat dog. Ничего хорошего оно не обозначает. В общем и целом: человек человеку - волк. Но в подстрочнике dog eat dog - собака ешь собаку.



[ЛЮДИ-ДИКАРИ]





Или вот, например:
  • In a crisis it's dog eat dog for every company.
  • In showbusiness it's dog eat dog - one day you're a star, the next you've been replaced by younger talent.
[ЭТО БЕСЧЕЛОВЕЧНО!]
  • В кризис каждая компания выживает как может.
  • В шоубизнесе волчьи законы: сегодня ты - звезда, а завтра тебя вышвырнули и взяли более молодого и талантливого исполнителя.

А вот какая-то собака пожирает... нет не другого пёсика, а собачью еду:



It's a dog eat dogfood world.[ЖИЗНЬ ПО ЗАКОНУ:]
Это мир, в котором действует правило: собака ешь собачью еду.

Вообще-то неплохое правило, нечего каннибализмом заниматься.


[ЛЮДИ И ЗВЕРИ]
Я жирный кот в мире, где человек человеку волк.




Remember, Junior, it's a man-eat-man world out there.
Today's news: war, violence...[ИХ НРАВЫ]
Помни, Джуниор, человек человеку - волк.
Новости: война, насилие...


Но вот что  печально: общая моральная деградация дошла до такой степени, когда и лягушка стала лягушке волком. Теперь это не только A Drog-Eat-Drog World, но и A Frog-Eat-Frog World:

[ЕСЛИ ВАМ + 18, ТО МОЖЕТЕ ЗАГЛЯНУТЬ]




[2 ИСТОЧНИКА, 2 СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ]Пример In showbusiness it's dog eat dog - one day you're a star, thenext you've been replaced by younger talent  отсюда

A Frog-Eat-Frog World on Google+_Biology

ФАУНА, ИДИОМАТИКА, КАРИКАТУРЫ

Previous post Next post
Up