ICAO 4 Level + МВЛ

Apr 26, 2013 23:28

Последними двумя необходимыми документами для начала поисков работы и последующего трудоустройства, после прохождения медкомиссии, оставались свидетельства о сдаче английского на заветный 4 уровень и курсы МВЛ (международные воздушные линии).
Сначала занялся английским. По совету знакомых, отправился в центр CFE (www.cfe-english.ru). Центр создан Ириной Лысенко, которая является одновременно и рейтером и генеральным директором центра и там же преподает. При моем первом собеседовании с ней мы пришли к выводу, что мою грамматику надо подтянуть, а к тесту лучше подготовиться. Сначала мы планировали всего пару занятий перед тестом. Мне выдали материалы для самостоятельной подготовки к тесту и я отправился домой. Но как оказалось, учить эти темы и готовиться к тесту дома, было очень непросто - как минимум потому, что некому проверять уровень и правильность подготовки. Поэтому, на своем первом занятии с Татьяной (преподаватель с курсов, с которой я в итоге занимался), мы решили, что парой часов мне не обойтись, если только я не хочу опять его сдать на 3 уровень и вместо пары часов я позанимался там 7 часов.


Теперь пара слов о самом CFE. Этот учебный центр занимается обучением английскому исключительно пилотов. Курсы идут совершенно разные - есть и обучение с нуля (для военных, сотрудников авиакомпаний из нелетающего персонала), повышение уровня с 3 до 4 (что-то сродни этому курсу я и прошел за свои 7 часов), поддержание уровня (для действующих пилотов, имеющих 4 уровень, необходимо пересдавать тест на 4 уровень каждые 3 года, а если сдали на 5 уровень, то каждые 5 лет и его естественно надо поддерживать, поскольку в повседневной работе английский используется в сугубо узких рамках) и курсы МВЛ (читают курс преподаватели из компании С7). Сейчас CFE расположен в 5 мин от метро Нагатинская и на машине мне туда конечно было не очень удобно добираться из Химок, но поскольку я обычно занимался днем, особо больших пробок не было. Могу его смело рекомендовать всем, кто хочет как подтянуть свой уровень, так и повысить его. Кстати с 1 июня тест изменится - в нем будут новые видеоролики и новые радиопереговоры, поэтому всем, кто сейчас усиленно готовиться к тесту, надо не забыть сдать тест до этой даты. За сдачу теста в CFE я заплатил 2000 рублей, что сейчас является по Москве самой низкой ставкой. В том же С7 экзамен стоил 2500, но туда еще добраться надо. На курсы МВЛ, которые в CFE начинаются на днях, я не пошел только по 1 причине - корочка о сдаче курсов мне нужны была гораздо быстрее, чем качество полученных знаний (их как раз можно восполнить дома самостоятельной учебой) и поэтому я на МВЛ пошел в Школу Аэрофлота, которые стоили 24900 рублей и с 8 по 19 апреля проходили в здании МГТУ ГА на Водном Стадионе.
Что такое текст английского на уровень ICAO? Тест определяет уровень владения английским языком по шкале ICAO. С недавних пор, всех наших пилотов, летающих за пределы нашей Родины, обязали иметь сертификат о владении 4 уровнем английского по шкале ICAO. Поэтому сдача этого теста является обязательным условием принятие кандидата в любую приличную авиакомпанию. Кстати наличие сертификата о сданном тесте не мешает компаниям при собеседовании устраивать внутреннее тестирование по английскому, т.к. некоторые курсы ставят 4 уровни пилотам не совсем оправданно. Поэтому в CFE второй по значимостью целью, наравне с подготовкой к самому уровню, является обучение учащихся именно английскому, чтобы центру не было стыдно за своих выпускников, которые проходят интервью в компаниях.
Шкала ICAO выглядит следующим образом:
1 - Pre-Elementary
2 - Elementary
3 - Pre-Operational
4 - Operational
5 - Extended
6 - Expert
По каждому уровню есть определенный набор требований к кандидату, сдающему его. Оценивается сдача по следующим критериям: произношение, грамматика, лексика, беглость, понимание, взаимодействие.
Тест бывает нескольких видов. CFE входит в ассоциацию АУЦ (название ассоциации не помню, но это и не важно), которые тестирование ведут по одной и той же утвержденной методике. Тест состоит из 4 частей. Первая - интервью. Надо как можно больше рассказать о себе, своем пути в авиацию, своем опыте работы (или учебы), ответить на интересующие экзаменатора вопросы. От интервью вы переходите к второй части - общению на главные темы в современной авиации - погоде и ее опасностях для полетов, современных технологиях (надо вкратце рассказать о том, что представляют и себя наиболее известные технологии и авиационные системы самолета - fly-by-wire, TCAS, GPWS, Weather Radar и т.п.), авиационных происшествиях (факторах, ведущих к ним, классифицировать по различным критериям, что способствует их предотвращению) и еще пару тем. Третья часть - радиопереговоры. Вам выдают один из 10-12 маршрутов и вы в диалоге с преподавателем ведете радиообмен «пролетая» весь заданный маршрут (половина маршрутов - взлеты от момента стоянки до набора эшелона, вторая половина - посадка от эшелона до момента руления к стоянке). В этой части обязательно происходит какая-нибудь 1 или 2 нестандартных ситуации (у меня, например, человеку с сердцем стало плохо и я запросил приоритет на посадке, чтобы спасти ему жизнь , а перед полосой вышел из строя левый двигатель - после приземления, на стоянке, кроме скорой пассажиру, запросил еще и техническую помощь). Последняя часть - видеоролик. Сейчас в тесте роликов 12 штук. Все они длятся минуты 3. Большая их часть - отрывок из передачи «Air crash investigation» канала National Geographic. Все на авиационные темы. У меня был ролик из передачи про авиакатастрофу с аэрофлотовским А310, когда «добрый» папа дал порулить своему сыну самолетом, а тот вогнал его в землю под Новокузнецком в 1994 году. После просмотра ролика Вам надо ответить на 8-12 вопросов экзаменатора. Весь тест длится минут 35-50. Весь диалоги пишется на диктофон, и именно эту запись потом проверяет рейтер (кстати, список всех АУЦ и рейтеров можно найти на сайте Росавиации) и подозреваю, что эти записи еще и хранятся потом где-то, чтобы можно было проверить соответствие этого диалога выданному сертификату. В мою учебу внезапно вклинились курсы МВЛ, поэтому на 2 недели английский забросил и после завершения МВЛ, доучился и пошел сдавать. Тест я сдавал 23 апреля 2013, а вчера вечером мне сообщили мой результат - 4 уровень! Счастье было равносильно сданному чекрайду в Штатах!

МВЛ

Курсы МВЛ включают в себя 3 предмета - воздушное право, международные правила полетов (включая RNAV и RVSM), особенности метеорологического обеспечения полетов. В школе Аэрофлоте они длятся 2 недели, а обычно могут идти до 1 месяца. Но поскольку результат на выходе одинаковый, я с радостью пошел на курсы АФЛ, поскольку меня устраивали и сроки обучения, и длительность и местоположение. По итогам я жалею лишь о качестве образования, но в данном случае документ был важнее.
Первый день мы изучали исключительно международное право. Изучили все международные конвенции, которые регулируют отношения стран в области авиации, приложения к важнейшей Чикагской конвенции. Нам АФЛ выдал каждому по 1 компакт-диску «Международное право», на котором был целый один учебник на 450 страниц, который весил целых 2 Мегабайта. Зачем АФЛ на это потратил целый диск для меня так и осталось загадкой. Учебник какого-то «мохнатого» года, но в последнем переиздании. Ценности не представляет, т.к. важной и нужной информации там процентов 10, а остальные 400 страниц похожи на старые учебники по философии или истории ВКП(б) - слов много, а смысла - ноль. При этом я специально прочитал его до конца, чтобы иметь право высказать свое мнение о нем, а не быть голословным. Это был самый скучный день в нашей учебе. Но его надо было пройти. В этот же день я впервые начал осознавать, чему же именно учат в России 5 лет в авиационных ВУЗах страны.
Потом было 6 дней международных полетов (с перерывом на 3 дня метео). Самая интересная часть из всего курса. Не буду вдаваться в подробности того, что именно нам преподавали, но скажу лишь, что большую часть этой информации я уже изучил в Штатах на учебе, а меньшая часть, которая касалась практического применения различных знаний в международных полетах (карты с маршрутами полетов от Jeppesen, аэрофлотовские справочники Jeppesen со всей необходимой информацией для пилотов, которая может понадобиться в полете, повторяющиеся флайт-планы, правила полетов в уплотненном эшелонировании судов - RVSM, полеты над Атлантикой и полеты через горы в Китай и т.п.), была очень полезной и интересной. Но из 6 дней, отведенной на этот курс, наверное, и дня не наберется на все эти интересности. Часть времени преподаватель (бывший пилот Аэрофлота, списавшийся по возрасту) спрашивал нас о пройденном материале, часть времени рассказывал какие-то истории из прошлого, а часть была неинтересной только потому, что я это уже проходил. Но в целом, о потраченном времени не жалею, т.к. преподаватель предмет явно знал и рассказывал его интересно.
Метео. Курс читала действующий сотрудник метеослужбы аэропорта Внуково. Два дня из трех нам рассказывали о погоде (что меня крайне разочаровало и удивило) - общие принципы формирования погоды и погодных явлений, история метеорологии и т.п. Разочаровало потому, что курс называется «МВЛ» и в его программе всей этой информации не должно было быть, т.к. предполагается, что слушатели уже изучили все это в своих учебных заведениях (правда парни из Сасово сказали, что у них на метео про само метео не было ни слова, а весь курс преподаватель рассказывал им свои истории из пилотской жизни в СССР) и рассказывать им надо именно про метеорологическое обеспечение международных полетов. Конечно, послушать теорию на русском было занятно, т.к. до этого я читал про погоду только на английском, а советский учебник по авиационной метеорологии поверг меня в шок количеством математических формул. Но качество этого преподавания было на очень низком уровне. Было сразу видно - как вдолбили в голову нашего синоптика информацию во времена ее учебы в СССР, так и она все то же самое теми же словами нам и рассказывает. Качество используемых пособий и слайдов времен СССР так же не добавляло энтузиазма учебе. Материалы содержали ошибки. Качество картинок - на допотопном уровне. На замечание - почему она столько лет преподавая эту дисциплину не может исправить эти ошибки она ответила, что они составлены каким-то там профессором, а не ею, и она, не считает нужным их править. А каждый раз рассказывать студентам про то, где какие ошибки, видимо, считает правильным. Так же нам раздали ее собственное пособие по метеорологии. Написано несколько лет назад. Так же с ошибками. Так же упорно не правит, т.к. “пипл хавает”. Совок в чистом виде. Эти два дня были ужасны. Слушать преподавателя (хотя на вид она очень милая женщина, лет 50-55) было неприятно. Это было моим вторым открытие советской школы авиационного образования. Жизнь идет вперед, но только наше образование стоит на месте. Давно стоит. Последний день метео был хотя бы информативным - нам рассказали про карты погоды, авиационные сводки и прогнозы и эта информация, хотя и была мною изучена в Штатах, лишней не была. К тому же все это касалось уже и международных полетов. В конце дня мы сдали тест.
В пятницу, 19.04, мы сдали тесты по двум другим дисциплинам и нам выдали удостоверение об успешном окончании курсов.
Все необходимые бумаги на руках - теперь осталась самая главная и трудная часть - найти работу 

мвл, icao, учеба

Previous post Next post
Up