Feb 26, 2012 10:25
Всвязи с новым переездом воозвращаюсь к тонкостям языка агенств недвижимости. Мой краткий словарь - не подводит в большинстве случаев:
1) located on a quiet road/in the quiet neighbourhood - добраться до метро/поезда, автобусной остановки или хотя бы какого-нибудь магазина, в лучшем случае, займет 20 минут
2) within walking distance - очень растяжимое понятие, менее растяжимо, если добавлено "short"
3) located on a busy street - в квартире шумно
4) highly sought after area - ответ на ваш вопрос WTF?? по поводу цены
5) neutral decor throughout - хозяин прилично сэкономил на качестве и количестве мебели
6) quirky interior/property with a character - в квартире собрано большое количество барахла не сочетающейся мебели и предметов интерьера
7) homely feel - интерьер старичковский
8) cosy - самое страшное слово, на самом деле. Милое, но обозначает, что как бы привлекательно квартира не выглядела на фото, сделанное с помощью широкоформатной линзы, - она окажется размером с комод
9) well-planned - еще одно обозначение очень маленькой квартиры
10) lovely, superb, excellent, fab, gorgeous etc. - можно считать, что эти слова в описание недвижимости попали случайно
11) full of light/very airy - говорится, когда много хорошего особенно сказать не получается