Messing around with a character pallate today, I discovered that Thai has a character which marks the end of a character or document: ๛ ("khomut," entity ๛, unicode U+0E5B). It's like a signature everybody gets to use. They also have ๚ ("angkhankhu," entity ๚, unicode U+0E5A), which marks the end of long sections. Combined with ะ ("sara a," entity ะ, unicode U+0E30) it marks the end of a verse like so: ๚ะ.
Even though you can usually tell where a section or document ends with page layout, I think khomut is absolutely gorgeous, and I would like to start ending all of my posts with it. Unfortunately, my web browser rather scrunches it up, so rather than looking like an @ with a long signature it looks like a G with a corkscrew in its nose. I hope my dear readers may enjoy the artistry in a good font.
๛
Edit: I really like the diminishing tails in this image from
decodeunicode.org:
Edit: Apparently khomut should follow angkhankhu + sara a. Also,
Thai doesn't space-separate words, but uses a space where Western languages would use a period or a comma.
๚ะ๛