Gush gush gush

Jun 02, 2007 09:50

In my previous Expo round-up post I forgot to mention one of my favourite moments of the whole weekend ( Read more... )

Leave a comment

flower_sceptre June 2 2007, 14:46:55 UTC
When I studied Japanese it became clear early on that there are significant differences in the languages. One of the most obvious being the lack of plurals in the Japanese language. There's a famous haiku poem in Japan that runs along the lines of - A crow sits on a bare branch in autumn. But in Japanese the poem has many nuances and ambiguities. Because of the lack of plurals in their language the poem could mean many things. Is it one crow on one branch, many crows on one branch, or many crows on many branches? Each different variation creates a different picture in the minds eye. I think it's part of the beauty of the Japanese language. Of course such radical differences make translation extremely difficult I suspect. Heh. Sorry about that waffle, I have a bit of a thing for languages.

Asta's ballgown is divine. And I love her choker and that hairdo. It's such a princess hairdo, but Astharoshe is such a hard ass, I like that juxtaposition and the fact when I wear the costume I'll get to look like a pissed off vampire all day to be in character. I also dig that Astharoshe is the Duchess of Odessa and Kiev, because Ukraine is one of the few places in the world I've ever actually visited. And I love Kiev. It's such a crazy beautiful city.

Reply


Leave a comment

Up