Сезон персиков и абрикосов миновал - я продолжаю понемногу покупать их, но уже только "для поесть", ничего с ними не готовлю, курс плавно сменился, взяв направление на сливы. Как-то очень хочется мне слив в этом году, даже просто так поесть, ем сейчас каждый день, и варю сливы разными манерами, и очень хотелось сливового пирога, что для меня довольно странно, так как сливовых пирогов мне хочется не так чтобы часто и пеку я их скорее для разнообразия и из интересу, нежели по велению сердца, а вот тут прям вынь да положь сливового. Испекла. Ну до чего прекрасный пирог получился, а ведь до чего прост - как и все гениальное.
Рецепт от Дори Гринспэн, что бы я делала без этой женщины, я уже не знаю, каждый рецепт сразу в любимые.
- 1 1/2 чашки муки
- 2 ч. л. разрыхлителя
- 1/4 ч. л. соли
- 1/4 ч. л. молотого кардамона (опционально)
- 75 г сливочного масла комнатной Т
- 3/4 чашки светло-коричневого сахара
- 2 крупных яйца
- 1/3 чашки растительного масла без запаха /* я взяла оливковое */
- тертая цедра 1 апельсина
- 1 1/2 ч. л. ванильного экстракта
- 8 слив, разрезанных пополам
Смешать муку с разрыхлителем, солью и кардамоном.
Масло взбить до кремовости, около 3 минут. Добавить сахар, Взбивать еще 2 минуты. Добавить по одному яйца, взбивая по минуте после каждого добавления. Добавить растительное масло, цедру и ваниль, перемешивая миксером на средней скорости.
Добавить мучную смесь в масляную, быстро перемешать.
Смазать маслом и припылить мукой форму 20*20 см (я подкладываю фольгу и слегка промазываю ее маслом - из квадратной формы мне так удобнее доставать готовый пирог, просто потянуть фольгу за "уши"). Выложить тесто в форму, разрованять. Выложить на тесто сливы срезом вверх.
180С, 40 минут (у меня традиционно печется дольше, посматривайте - пирог должен зарумяниться, тесто поднимется вокруг слив, лучинка выходит сухой). Остудить пирог в форме в течение 15 минут, после чего переложить на решетку.
В оригинале пирог называется dimply plum cake, я, признаться, споткнулась о перевод слова dimply, е знаю, как сказать, чтобы это выглядело литературно, буквально это значит "волнистый" или "покрытый рябью", ну, в общем, поверхность этого пирога дает наглядное представление о происхождении такого названия
Пирог действительно очень прост в исполнении, как и большинство coffee cakes, но до чего же он хорош. Ароматный, мягкий, такой вкусный - само тесто получается тут очень вкусным, обычно в пирогах, фукты в которых выкладываются только на поверхность, мне этих фруктов не хватает, так и хочется добавить их в само тесто, но тут впервые не захотелось, тесто замечательное само по себе.
Что касается кардамона, я его, разумеется, положила, и не 1/4 ч. л., а больше, и не только кардамон, но и корицу, и еще мускатного цвета немного, и как же он пах, этот пирог - дивно. Слив у меня ушло больше восьми штук - судя по фото в книге, Дорины сливы раза в полтора крупнее венгерки, и вообще там сорт другой, они такие круглые и красные и больше утоплены в тесто (если кому надо, то в оригинале рекомендуются purple or red plums, in the fall - Italian prune plums), у меня же что есть, то и кладу.
В первый день пирог имеет чуть крохкую текстуру, такой он crumbly, в процессе хранения, будучи помещенным под пленку или в коробку, мягчеет, становится чуть влажноватым. Вместо слив можно взять другие сезонные фрукты - например, абрикосы, персики, нектарины или вишню, и для каждого из фруктов подобрать свой ароматизатор.
Очень, очень душевный пирог. Хочется печь еще.
Рекомендую весьма.