ПЕРЬМЬ

Jul 13, 2013 23:32

Я не только птичек фотографирую, но и то, что само глянется. Идёшь так, идёшь по улице, и вдруг - опа, забавная какая картинка.

Read more... )

фото, погулялочки, пермь

Leave a comment

callmycow July 14 2013, 01:31:49 UTC
аНЬ, А МОЖНО ПРОКОММЕНТИРОВАТЬ про "точно-молочно"?
А лошадки не просто отдыхают, а и завидуют своим коноводкам. Сами едят, понимаешь.))

Reply

fishka_anna July 14 2013, 11:04:20 UTC
На газоне раскиданы типа молочные пакеты. Они предназначены для сидения\лежания\отдыха.

... )

Reply

callmycow July 15 2013, 02:34:03 UTC
Прочесть не могу, перевести могу. "Ангел мой, ты со мной, куда я, туда и ты". (Буквально: я предшествую, ты следуешь). Что за язык, не знаю, корни романские.

Reply

fishka_anna July 15 2013, 16:31:31 UTC
А у меня что-то про сестричку получалось

Reply

callmycow July 15 2013, 17:36:02 UTC
Про сестричку - это переводчик улавливает "sis" и переводит его как английское сокращение.)

Reply

callmycow July 15 2013, 02:36:53 UTC
Ой, там ещё и пароходик заплыл. Название, наверно, "Ленинский путь"?

Reply

fishka_anna July 15 2013, 16:27:55 UTC
Не угадал! Это ледокол Красин.

... )

Reply

callmycow July 24 2013, 09:41:42 UTC
Ань, меня проконсультировали насчёт перевода. Алексей Игоревич Любжин, он же philtrius
Dorogoi Pavel, jazyk - latyn. Tochnyj perevod: Moj Angel, bud so mnoj. Idi vperedi menja, ja za toboj posleduju. Tak chto Vy ne oshiblis
Вот :)))

Про отдыхающих лошадок супруга сказала, что под лошадками понимаются все четыре. Она права?

Reply

fishka_anna July 24 2013, 14:08:23 UTC
Ты не ошибся:) И это естесссственно!
Удивительно только, что гугл не распознал латынь, а она ж там тоже есть. Но может я сама слова неправильно переписала.

Не ошиблась и Марина. Мне не хотелось называть девчёнок лошадками и я предоставила зрителю свободу определения.

Reply


Leave a comment

Up