Невероятные приключения русского языка в американском кино

Sep 02, 2016 23:26

Оригинал взят у tergparriotio в Невероятные приключения русского языка в американском кино
Не понимают нас американцы, изображая русских и Россию в своих фильмах. Да и, надо сказать, не очень стараются. То актеры говорят с сильным акцентом, то надпись на стене составят из случайного набора букв. Перед вами подборка забавных ляпов из голливудских фильмов и ( Read more... )

Leave a comment

Comments 12

serega133 September 2 2016, 20:03:14 UTC
ДБ©

Reply


Невероятные приключения русского языка в американско livejournal September 2 2016, 20:16:49 UTC
Пользователь ek_21 сослался на вашу запись в своей записи « Невероятные приключения русского языка в американском кино » в контексте: [...] Оригинал взят у в Невероятные приключения русского языка в американском кино [...]

Reply


livejournal September 2 2016, 20:31:57 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal волжского региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply


nikkto59 September 2 2016, 20:40:49 UTC
:))))
Попадались материалы, как американцы презрительно относятся к нашим , говорящим с акцентом.
Оооо...
Здесь даже не акцент

Reply

fish12a September 2 2016, 22:48:09 UTC
Представляю, что они на китайском ваяют))

Reply


izograf7 September 2 2016, 20:51:08 UTC
Всё-таки мне кажется, головка пальца ноги выпадает из этого ряда. Там явно кто-то развлёкся

Reply

fish12a September 2 2016, 22:46:46 UTC
Без сомнений)) Собсно, из-за этой "головки" и сделала перепост, потому что очень смешно))

Reply


Leave a comment

Up