Старые рукописи не теряются...

Mar 18, 2014 17:02


Прошло полгода, но, тем не менее, лучше не терять весточку с " Первой Эпохи".

Лежит у нас на столе рукописная баллада, созданная во время игры, в Пустошах,  великолепной Астой lightwindСпор Оссэ и Уинэн о судьбе затерянных среди Туманных Островов и плывущих на Заокраинный Запад.  Она прозвучала под эту музыку перед тем, как путники пошли ко дну. Очень ( Read more... )

Leave a comment

heithell March 19 2014, 12:20:33 UTC
Кстати, перечитала еще раз и задумалась: тут Уйнен защищает уходящих из Амана, а по квенте Сильмариллион она сама устроила шторм, помните?

Reply

lorelea_ March 19 2014, 17:13:09 UTC
Думаю, Аста ответит более развернуто...
В древние времена все духи были буйные, некоторые успели натворить дел. Но Уйнен, насколько я знаю, добрее, она вернула Оссе и удерживала его от опрометчивых поступков. Будем считать это художественным преувеличением, что ли, да и майа может поменять свое отношение со временем

Reply

heithell March 19 2014, 20:46:37 UTC
Ну да, тут как бы выражена, простите за канцелярит, общая позиция Уйнен по данному вопросу, выходит :).

Reply

lightwind March 19 2014, 17:14:24 UTC
Уинен важнее не защитить их, а достучаться до Оссе. Когда Оссе был зол, только она могла его успокоить и это важнее спасения самонадеянных мореплавателей, особенно если гибель приведёт эльдар в чертоги Мандоса. Это не страшное событие, это ход вещей, который не пугает Уинен, но её беспокоит вспыльчивость и необдуманность поступков Оссе.

Reply

heithell March 19 2014, 20:48:53 UTC
Мгм. Но она любит телери, и в той ситуации поступила подобно ему. Мне думается, в этом диалоге должна была бы звучать и ее скорбь по этому поводу.

Reply

lightwind March 20 2014, 03:10:31 UTC
Мне казалось, она звучит...

Reply

alquenaro March 19 2014, 21:24:20 UTC
Она не устроила шторм: она оплакивала тэлери, и от этого поднялось море.

Reply

heithell March 19 2014, 21:31:50 UTC
"But Uinen wept for the mariners of the Teleri; and the sea rose in wrath against the slayers, so that many of the ships were wrecked and those in them drowned."
Ты прав.

Reply

alquenaro March 19 2014, 22:00:31 UTC
Я, кстати, не был уверен в правильности перевода. Теперь ясно.

Reply

heithell March 19 2014, 22:05:08 UTC
Я это воспринимала как то, что Уйнен разгневалась на убийц, но да, можно читать и буквально, что Уйнен рыдала, и море в гневе поднялось на убийц.

Reply


Leave a comment

Up