Leave a comment

ext_2454036 March 5 2019, 20:02:54 UTC
Насчёт китайцев. Тут надыбал в Википедии в статье Товарищ такое, от которого при глубоких размышлениях реально волосы дыбом становятся. Это в действительности на порядок похлеще чем то, что я раннее здесь писал про красную жопу обезьяны, которую китаянка за рулём авто попутала с красным сигналом светофора, вызвав резким торможением последнего массовую дорожную аварию типа "паровозик". Последнее было знаковым матричным событием, а это ярковыраженный маркер самого настоящего процесса массового перерождения китайского коллективного сознания при смене поколений на уровне 1-го приоритета ОСУ:

Китайский: 同志 (пиньинь: tóngzhì тунчжи) (распространено как в КНР, так и на Тайване среди членов Гоминьдана (国民党)). Используется после фамилии или должности, например: 王同志 (Wáng-tóngzhì Ван-тунчжи) «товарищ Ван».

Китайский аналог слова, «同志» (пиньинь: tóng zhì, тунчжи), переводится как «(люди) с единой целью». Оно активно использовалось и используется как в Коммунистической партии Китая, так и в Гоминьдане (даже после бегства правительства Чан Кайши на Тайвань). После образования КНР термин активно использовался и в повседневной жизни, вплоть до рыночных реформ 1980-х годов, когда он стал лишь уважительным обращением к людям среднего возраста и в КПК, причём отказ от использования слова по отношению к товарищу по Компартии считается мягким выражением неуважения. В 2010 году китайские власти запретили водителям использовать слово «товарищ» в обращении к пассажирам, так как оно используется китайской молодежью для сленгового обозначения геев.

Корейский: используются две формы - 동무(dongmu, тонму, товарищ) и 동지 (dongji, тонджи, старший товарищ).
https://ru.wikipedia.org/wiki/Товарищ

Если слово "люди с единой целью" перерождается в массовом сознании общества в слово "пидорас" или "пидорасы", то это общество похоже действительно обречено. Тут тебе и автоматическая десокрализация современной китайской власти по полной программе, когда в КПК слово "товарищ" - это неотъемлемый атрибут её членов, в том числе и всего руководства государства, и официальное обращение к ним, когда китайская молодёжь сначала чисто ради прикола будет, читая, официальные китайские СМИ, мысленно подменять данное слово и скорее всего уже подменяет на слово "пидорас". Например, вместо председатель ЦК КПК товарищ Си Цзиньпин - председатель ЦК КПК пидорас Си Цзиньпин, ну и по другим партийным функционерам и государственным чиновникам в подобном ключе далее. Просто с точки зрения обычной коллективной психологии подобное из области "прикольно" рано или поздно со временем переходит в область "на полном серьёзе" в коллективном восприятии действительности у людей. Но намного хуже следующее, что в коллективном сознании молодых китайцев просто исчезает, сформированный ихними предками за тысячелетия, образ "единой цели" зашифрованный в иероглифе, заменяясь на образ "мужского гомосексуализма". Это конечно полный пиздец, когда мы были раннее в своём самовосприятии "людьми с единой целью", а сейчас вдруг поголовно становимся все "пидорасами" в отношении друг к другу. Если подобный древний и важнейший программно-психический образ умирает, то и общество, которое не только его сформировало, но и всецело живёт одними образами зашифрованными в иероглифах - тоже умрёт полностью вслед за ним, так как коллективная программа у него "быть людьми с единой целью", усё, полностью крашнулась.

Reply


Leave a comment

Up