Как-то так вышло, что я до сих пор ничего Харуки Мураками не читала. За книжку взялась, потому что её обсуждали девушки в одном французском любительском книжном подкасте, который я время от времени слушаю. Обсуждали с большим воодушевлением.
Я была заинтригована описанием, так же как они воодушевлена первыми страницами, действительно казалось, что будет прекрасное аудиочтение (к тому же читает Князев!).
Главный герой Цкуру - один из группы пяти очень близких друзей (две девушки и трое юношей). Все они талантливые, по-своему необыкновенные, и дружба эта редкая, очень настоящая. По странному стечению обстоятельств, фамилия каждого может обозначать цвет, каждого кроме Цкуру - поэтому он "бесцветный" (ну, и не только поэтому, тут легко догадаться, я ничего не спойлю). После окончания школы четверо друзей остаются в родном городе, а Цкуру уезжает учиться в Токио, но часто приезжает на выходные домой и с радостью встречается с друзьями. И вот однажды и вдруг друзья начинают его избегать, не отвечают на звонки и не звонят сами, пока один напрямую ему не говорит: "Мы больше не хотим тебя знать, тебя для нас не существует". Цкуру не понимает, в чём дело, но и не пытается выяснить напрямую (это так по-японски?), а с тяжёлой психологической травмой живёт долгие годы, подумав даже о самоубийстве, и наконец спустя эти долгие годы, решает разобраться, что же произошло...
Завязка интересная, и я в общем, так до конца с интересом и слушала, несмотря на то, что где-то с трети книги меня начало утомлять обилие ненужных диалогов с ненужными подробностями и прописных истин, к которым автором возвращается по нескольку раз с завидным упрямством и настойчивостью. Что тем более обидно, потому что по соседству с этим есть действительно очень тонкие (и лаконичные!) наблюдения и замечания. К концу книги сделалось понятно, что ответов на все вопросы не получишь, но Мураками обошёлся с читателем ещё круче - побросал всех персонажей и все сюжетные линии, вылил на них (и на читателя) приличный ушат очевидных мыслей и банальностей в количестве неприличном даже для подросткового или jeune adulte романа и ушёл.
Я не говорю, что это мой первый и последний Мураками, я говорю, что мне очень жаль...