Bernard Pivot, La mémoire n'en fait qu'à sa tête

Apr 18, 2017 23:30



Вообще-то первой фразой моего обзора должно было быть что-то вроде: последняя книга Пиво написана в его фирменном стиле - короткие главки, посвящённые каждая своему предмету, складываются, как кусочки мозаики,  в одно целое. И дать ссылку на обзоры других автобиографических книг - Les mots de ma vie, Oui, mais quelle est la question? или на книги про язык и слова 100 mots à sauver, 100 expressions à sauver или ещё  блестящий exercice de styles Les tweets sont des chats. Заметив, что не только текст в них организован похожим образом, но и граница между автобиографическими книгами и книгами о словах и языке весьма тонка и проницаема, как и граница между книгами о словах и языке и блестящим exercice de style в Твиттере. И в этих мининовеллах о словах, вине, женщинах, футболе, книгах, телевидении всегда будет и про жизнь и про язык, всё это одна большая книга жизни Пиво.
Но вот оказалось, что нет в моём ЖЖ ни одного отчёта о книгах мэтра, вот до чего доводить моя недисциплинированность. Так что:
- за общий отчёт можно посчитать предыдущий абзац
- рекомендация моя: читать непременно, потому что это написано увлекательно и увлечённым человеком, хорошим языком, и даже про сложные и редкие слова всё весело и понятно, что даёт возможность
- присудить тэг "учиться, читать"
- и я даже направлю вас в грибные места:
Пиво в Твиттере: https://twitter.com/bernardpivot1 (это обязательно!)
А сюда, если кому нужно, за книжками (не забудьте поблагодарить хозяина): http://ruprecht-jr.livejournal.com/57527.html (в посте есть ещё ссылка)

- а мне осталось только напомнить, почему невозможно интересоваться Францией, её языком и культурой, её литературой и писателями, и не знать имени Пиво. Я это сделаю под катом(читать не обязательно).
Я уже неоднократно об этом рассказывала, но всё равно повторюсь: впервые имя Пиво я услышала в Москве, в 1987 году (если ошиблась годом, то очень ненамного). В тот год я в очередной раз работала на Московской книжной ярмарке, поскольку Издательство на выставке каждый год было представлено. Но в тот год я работала не на стенде, а была личной переводчицей приехавшей на выставку по приглашению издательства французской гостьи, ответственного редактора Фламмариона, и, как я позже узнала, коллеги и подружки "великой и ужасной" Франсуазы Верни. Кое-какие услышанные от неё истории о французском издательском закулисье меня сильно впечатлили, но и про книжки мы много говорили. И вот именно от неё я услышала впервые имя Пиво - она вдруг решила даже не поменять обратный билет на самолёт, а просто-таки купить новый, чтобы вернуться на день раньше: "её" автор был приглашён в передачу Пиво Apostrophes, от таких приглашений не отказываются и подобные события не пропускают. Я решила тогда, что это такая буржуйская издательская взбалмошность, и только спустя годы её поступок стал мне казаться более чем естественным. Тогда же я запомнила имя Пиво и вдруг соотнесла его с причудливыми текстами диктантов, которые я иногда видела в газете французских коммунистов "Юманите" - практически единственного, наряду почему-то с "Пари-Матч", доступного нам тогда аутентичного французского периодического издания.
Переехав во Францию, я получила возможность смотреть его легендарные еженедельные литературные передачи, уже не Apostrophes, а Bouillon de culture. В том же 1993 году по телевидению начали транслировать  диктанты Пиво (они возникли намного раньше, но это было начало диктантов в формате для телевидения, Dicos d'or), которые я старательно писала в течение более десяти лет.
Потом была ещё передача с близким нам названием Double je - о людях, существующих одновременно в нескольких культурах, и для которых неродной с детства французский язык стал языком самовыражения, языком жизни. И любимый журнал Lire - Пиво был его основателем и главным редактором.
Наконец я  решила, что пора бы мне увидеть кумира поближе и записалась на Диктант Пиво, чтобы писать не дома под телевизор, а реально участовать в событии. Прошла региональные отборочные и получила приглашение ехать писать диктант в прямом эфире. Конечно, на региональном этапе я увидеть Бернара Пиво не могла - он диктовал только в одном регионе, а в остальных залах (и в том числе в нашем) участники видели его на экране, а пройти в национальный финал (где точно его увидишь) у меня не было никаких шансов, но я провела прекраснейший день, который навсегда запомню,к тому же это был самый последний Dicos d'or, 2005 год.
Но у меня в запасе была ещё одна потенциальная возможность. Пиво тогда был председателем читательского жюри литературной премии Франс-Телевизьон, и я отправила им письмо со своей кандидатурой. Этот поступок может показаться самонадеянным - он таким и был. Но поскольку за два года до этого я с первой попытки оказалась членом самого главного и престижного читательского жюри, Ливр-Интер, про которое иногда говорят, что проще книгу опубликовать, чем туда попасть, то письмо на телевидение я отправила без каких-либо душевных мук и метаний. Премия Франс-Телевизьон менее престижная и меньше на слуху, в том, чтобы стать членом жюри, есть элемент вещения и случайности - я особым везением никогда не отличалась,  и даже если меня не возьмут в это жюри, я же уже была в самом лучше. Я даже забыла про письмо, в августе съездила в Москву, собравшись и сорвавшись буквально за три дня, по coup de tête, а вернувшись обнаружила письмо с телевидения. И я прочла присланные книжки, и поехала на заседание, и там председательствовал Бернар Пиво, и я трясла ему руку, и он напомнил мне про моё double je, и всё было прекрасно - мечты сбываются, жизнь прожита не зря!

Я всё же вернусь к книге. Я с самого начала сказала, что нет фактически границ между его автобиографическими книгами, и другими книгами. Они разные, но это одна стилистика, отчётливо слышен знакомый голос. И всё-таки есть в этой последней книге что-то особенное, в прологе и в самой последней главе. Это грусть и невысказанное предположение, что книга может быть действительно последней. В мае Бернару Пиво исполнится 82 года. Но честно говоря, в это поверить просто невозможно, когда на него смотришь и его слушаешь - уж не знаю, благодаря чему, книгам, вину, любвеобильности или футболу. Но уверена, что последнего слова он ещё не сказал!

bernard pivot, книжки, учиться_читать

Previous post Next post
Up