Оказался несколько лет назад я на далеком северо-востоке в компании с американским инженером Воном.
Днём у нас работа, вечером трындим обо всяком или в душ - и по диванам валимся, если уработались.
Но жрать-то каждый вечер хочется, особенно если уработались. Поэтому что-то ещё себе готовили с запасом и таскали это из холодильника по мере необходимости.
И тут вдруг захотелось пельменей. Самое оно, когда среднесуточная -30 по Цельсию.
Ну, говорю, Вон, пора тебя настоящей сибирской пищей потчевать, а то что ж это ты до сих пор. Борщ в столовке Мыхпайского месторождения чертовски, конечно, хорош, но он не местный. Будем сегодня вечером пельмени есть.
А что это, спрашивает он. Это, говорю, фарш такой и фарш сякой, и специи, и тесто простое, пресное, и вот эдак защипывается.
Знаю, говорит. Равиоли.
Нет, говорю. Это более другое, хотя принцип, конечно, схож. В общем, будь готов.
Узнал у местных, где самолучшие, купил - и вечером всё это дело ставлю на стол. Настоящая сибирская еда, Вон, не итальянская, которая тут не очень катит в силу природных условий.
Влупили мы по хорошей порции и отвалились, отдуваясь и вздыхая.
Да, говорит Вон, вот это по мне, я такое люблю. Точно не равиоли. Как они?.. Pel'myeni. OK, я запомню.
И немного погодя скайпит домой, жене и детям.
Вот, говорит, меня сегодня настоящей сибирской едой угощали, pel'myeni называется.
А что это, спрашивает жена.
А это фарш из того и того, специи, пресное тесто, и эдак вот защипывается...
А, говорит жена. Равиоли.