Почти как у Маяковского

Aug 31, 2013 16:49

Недавно вернулись из Австралии, где живет вся родня моего мужа. Нужно было отдать родственный долг и съездить из Сиднея к брату мужа в Канберру.  Так вот столица этого большого острова ( который иногда называют континентом) довольно скучное место и мы, как  нам казалось, там  видели уже все. Но дочь растет, и с ней и я смотрю вокруг себя немного ее глазами.
Едем на машине по хорошему скоростному шоссе. И вдруг уже во второй части пути, ближе к столице появляются на обочинах предупредительные речевки(?)  для водителей.
 Выглядят как дорожные указатели. Звучат, как стихи Маяковского - весомо, грубо, зримо. И очень по-командирски. Что несвойственно здешней культуре. И все в рифму, хотя ее матушку здесь применяют теперь только в книжках для дошкольников и младших школьников...
Некоторые - просто перлы, и мы с дочерью получаем удовльствие вкусно повторяя их много много раз.
Сфотографировать не удалось так как водителем была не я,  и неудобно было все время просить остановиться.
Я понимаю что сейчас масса и книг и сайтов с дорожными высказываниями и указателями которые выглядят смешно и абсурдно, но это все же мне кажется немного другое. Что интересно, мы видели их только в столице и ее округе.
Перевод не очень удачный так как все же не поэт
Судите сами
Сначало вежливо-предупредительно
REST REVIVE SURVIVE   отдохни, прийди в себя, - выживешь
STAY AWAKE TAKE A BREAK   передохнешь - не уснешь
А вот уже и легкие страшилки
MISSING A CALL  WON’T KILL YOU если не ответишь на звонок ничего смертельного не произойдет
(это высказывание на обочине было слегка скособочено - кто-то врезался в подпорку. Наверное пытался осознать смысл)
А теперь кратко и доходчиво
SPEED KILLS   езда на скорости убивает
Ну и самое мое любимое
DRINK AND DRIVE DIE IN A DITCH   напьешься, -   сядешь за руль, помрёшь в канаве

Ну  и на десерт австралийская гигантомания. Гостиница в баране
.

дорога из Канберры

Previous post Next post
Up