Листовки, этап 2

Feb 18, 2012 02:30

Продолжение вот этого поста http://feministki.livejournal.com/1984011.html. По ссылке можно найти множество готовых (и не очень) листовок, так что некоторый материал для распечатки уже найден, можно заходить туда и смело тащить картинки. А ещё туда можно ходить за цитатами, идеями, лозунгами, их там собрано достаточно много. Здесь я буду писать то ( Read more... )

феминизм в действии, борьба со стереотипами, помощь зала, 8 марта, листовки, Россия

Leave a comment

isya February 18 2012, 00:18:57 UTC
блин, клевые какие! очень-очень нравится :)))

а предложения по улучшению текста принимаются? :) (мне кажется, что вторую от kerry_lla можно сделать чуть более "гладкой", просто в плане текста; идея абсолютно прекрасная; ну и не факт, что и текст можно лучше сделать).

Reply

kerry_lla February 18 2012, 04:11:09 UTC
Конечно принимаются. Вообще, я не умею оценивать себя полностью объективно, так что не была уверена, не фигня ли получилась. А черновики сохранены, так что можно изменить. Сейчас по прошествии нескольких дней, посмотрела на них - думаю над словом "сестринство" хихикать будут, вот и вся реакция((

Reply

isya February 18 2012, 04:20:40 UTC
не, сестринство - это очень клевое слово, по-моему. хихикать, естественно, будут, но это как раз неважно. главное, чтобы в память запало.

про неуверенность - у меня с любым текстом такая же неуверенность. тут как раз помогает реакция извне обычно. что касается меня лично, то мне тексты в первой и третьей кажутся просто идеальными. лучше не скажешь. :)

Reply

isya February 18 2012, 04:24:33 UTC
пробую переформулировать второй. получается не очень - попробовал несколько вариантов, никакой не понравился.
может быть, только заменил бы "или только этот" на "или только этот подойдет?"

а еще в эту, мне кажется, хорошо бы добавить серым объясняющую надпись. можно как на третьей последняя фраза, или, скажем, "это потому, что подсознательно у вас "женщина =/= человек"".
потому что иначе теоретически его можно прочитать как шовинистский. типа "женщина не человек, а можно подумать, кто-то сомневался".

Reply

kerry_lla February 18 2012, 04:46:02 UTC
потому что иначе теоретически его можно прочитать как шовинистский. типа "женщина не человек, а можно подумать, кто-то сомневался
Да, об этом я не подумала(( Действительно.
Ок, завтра подумаю.

Reply

isya February 18 2012, 16:37:44 UTC
коллективный разум всегда для таких вещей лучше :)
у меня, например, с первого раза любой текст вообще ужасно выходит обычно :(

Reply

isya February 18 2012, 04:32:05 UTC
да, еще про список цитат. сам список клевый, по-моему. но чисто формулировки, если что-то правда печатать, можно было бы подчистить (просто сделать "покруглее" с точки зрения переводности; эти звучат немного неестественно иногда, хотя сами цитаты хороши).

скажем, вот так:
"Никогда не думайте, что несколько неравнодушных людей не могут изменить мир. На самом деле они единственные, кому это удавалось."
==>
"Неправда, что нескольким неравнодушным людям не под силу изменить мир. На самом деле все изменения в мире только так и делались".

(я не говорю, что мой вариант идеальный, просто мне кажется, где-то в этом направлении надо двигаться. чтобы фразы были такие, которые не производили бы впечатление перевода/неестественной кальки с другого языка).

ну и так же как-то можно некоторые другие переформулировать. скажем, в цитате из Файерстон можно просто убрать "если"/"то". (получится "Природа сделала женщину отличной от мужчины. Общество сделало ее отличной от человека.")

Reply

kerry_lla February 18 2012, 04:49:17 UTC
Да-да. Наверное так разрешается делать.
В этой тоже:
"Мужчинам - их права, и не больше того; женщинам - их права, и не меньше того"

Reply

isya February 18 2012, 16:39:03 UTC
если переживать про соответствие - можно найти оригинальные цитаты и проверить. но в принципе это та степень свободы, которая совсем не делает перевод вольным. художественный перевод очень редко буквально передает, по слову, структуру оригинала.

Reply

mariko_11 February 18 2012, 08:57:09 UTC
а предложения по улучшению текста принимаются? :)
Это к автору. Мопед не мой Я просто собираю информацию.

Reply


Leave a comment

Up