Блага Димитрова

Jun 17, 2015 20:14


Далее Валентина Радинска пишет о поэтах, которых она называет "сопротивлявшимися".
"Когда заходит речь о поэтах, считавшихся оппозиционными по отношению к официальной власти, многие сочтут, что здесь естественное место и Благе Димитровой - яркой представительнице интеллектуально-философского начала в поэзии. Может, это и прозвучит странно, но Блага Димитрова является "сопротивляющейся" прежде всего с точки зрения ее гражданской позиции и в качестве романистки, и то после определенного периода времени, на протяжении которого, напротив, изданные ею книги строго следовали канону, установленному требованиями новой власти, и даже более того: Блага Димитрова - авторка многих стихотворений "о вождях". Даже первый ее стихотворный сборник так и называется - "Стихи о вожде". Учитывая год издания - 1950-й, ясно, о каком вожде идет речь. У этой поэтессы есть книги и стихи, посвященные Георги Димитрову (Пр. пер. - деятель болгарского коммунистического движения; его называли «болгарским Лениным» и вождём болгарского народа, после смерти в эпоху социализма в Болгарии ему был построен мавзолей в Софии наподобие ленинского), Хо Ши Мину (Пр. пер. - основатель Коммунистической партии Вьетнама, первый президент Северного Вьетнама, философ-марксист) и т.д. - и мне кажется необъяснимым тот факт, что некоторые критики, может быть, считая, что оказывают ей услугу, упорно замалчивают этот период творческого пути Благи Димитровой. Ее отъезд во Вьетнам, например, ее книги о войне во Вьетнаме, аналогичны и более ранним ее поведенческим моделям - как то отправке "по собственному желанию" на работу в строительную газету  в Родопи в 1952-1954 годах. Тогдашняя власть исключительно высоко оценивала подобные жесты.Верно, что в результате Блага Димитрова написала один из прекраснейших своих романов, намного опережавший свое время и довольно смело раскрывавший темы любви и человеческих взаимоотношений "Пътуване към себе си" ("Путешествие к самой себе"). Верно и то, что наряду с тем она не могла не воспеть и социалистическое строительство. Говоря сегодня о Благе Димитровой, ее критики и биографы с какой-то неловкостью обходят и замалчивают эту часть ее биографии, ее книги, полные стихотворений о социализме, о его лидерах и вождях, о советских товарищах, об экзальтации от этого образа жизни. Никто не слышал, чтобы сама Блага Димитрова отрекалась от чего-либо ей принадлежавшего. На мой взгляда, эти "услужливые" критики наносят ущерб истории болгарской литературы, да и самой авторке, недооценивая ее ощущение собственного пути, сводя его только к политизированному пониманию. Я глубоко убеждена, что любого писателя надо оценивать во всей сложности и эволюции его взглядов, и несправедливо отказывать ему в праве изменить эти взгляды, свои идеалы и видение чего бы то ни было, как и объекты, которые он(а) описывает или воспевает в своих стихах. Будучи многие годы знакома с Благой Димитровой, зная силу ее духа и сегодняшнюю ее позицию, я глубоко уважаю путь, который она прошла, и для меня имеет исключительное значение то, что такая писательница, как она, могла быть обманута и увлечена начальными шагами коммунизма, увлечена общим течением к восхвалению тех ценностей, в которых очень скоро умные люди разглядели колосса на глиняных ногах. Среди этих умных людей была и Блага Димитрова - она поняла, о чем идет речь, и не только поняла, но и начала всеми силами этому противостоять, что и принесло ей неприятности - запрет романа "Лице" ("Лицо") и резкие атаки со стороны определенных литературных критиков, написавших наиболее злобные страницы болгарской соцкритики. Со всей своей биографией и со всеми своими книгами Блага Димитрова для меня намного интереснее, сложнее и богаче и как личность, и как писательница, чем когда я вижу ее прошедшей через якобы доброжелательные фильтры новых "чистильщиков", которые выкидывают из ее биографии и творчества часть, имеющую исключительно важное значение, ведь она служит доказательством, уликой против режима, который может обмануть, сломить и подчинить (пусть даже лишь на некоторое время) и умнейших."

Блага Димитрова, помимо стихов и прозы, писала и киносценарии, выступала в качестве литературного критика.

Вела и политическую деятельность. В 1991 г. была избрана в Народное собрание (парламент). В 1992-1993 годах была вице-президенткой Республики Болгария.
ЛИЦО
Ты рождаешься с лицом округлым,
Гладким, как речной овальный камень.
Этот камень времени река
Обтесала, сгладила, сровняла.
И неопытной рукой ты начинаешь
Высекать, выдалбливать ,чеканить -
Создавать лицо своё из камня.
Камень этот твёрже, чем гранит.
В нём сплелись невидимые жилки -
Ты их получил от древних предков.
Каждый взмах твой стерегут они,
Чтобы следовал ты их изгибам,
Чтобы чей-то облик повторил.
Весь свой век сражаешься ты с камнем -
Сам создатель свой и разрушитель
Каждый шаг твой навсегда оставит
На лице печальную морщину,
Тень вины и новую черту.
И любая мысль резцом, огнём
Каждый миг чело твоё ваяет.
Горе, подлость, и любовь, и боль
Образ твой чеканят незаметно.

И когда создашь ты облик свой,
Смерть - и та его уж не изменит.

СКОЛЬКО НЕНУЖНЫХ ВЕЩЕЙ..
Если захочешь вспомнить меня,
Забудь, если сможешь,
Какой я была
По утрам, тяжёлым от снов,
Блёклыми вечерами
И среди суетливого дня.
Забудь, если можешь,
Одежду, которую я носила,
Переменчивую, как время.
Сколько на вешалке платьев пустых -
Обезглавленных устремлений!

Забудь, если можешь,
Все чемоданы и книги,
Ключи и зонты,
Все вещи потерянные -
Их не стоит искать!
Забудь, если можешь,
Все слова, что я говорила,
Добрые или, может быть, злые -
Сколько на свете неискренних слов!
Забудь, если можешь,
Всё, что бросалось в глаза
И от тебя заслоняло меня, -
Забудь,
Чтобы вспомнить меня!

ГОНГ
Сколько упущенных возможностей быть любимыми.
Закат в оленьих рогах леса - не для нас.
Двое на качелях листопада - не я и ты.
Ночная целительная тишина - не для наших слов.

Сколько бесценных даров на мелочи мы променяли:
Уединенье - на ненужные встречи,
Поцелуи - на пустые насмешки,
Нежность - на суету.
Сколько упущенных возможностей быть любимыми.

Можно ль вернуть хотя бы одну луну закатившуюся?
Хотя бы одну дикую ягоду у подножья Пирина!
Хотя бы один удар гонга кукушки?

Девять царств променяю на одного сверчка у порога,
Страны чужие - на тишину,
Победы - на поцелуй,
Славу - на одну любовную ночь.

Сколько упущенных возможностей быть любимыми.

reading the world, русский язык, Болгария, поэзия, 20 век, политика, Европа, писательницы, болгарский язык

Previous post Next post
Up