Leave a comment

Переводы Анны Ахматовой freya_victoria March 12 2018, 15:36:07 UTC
"На «Гелиосе»"
Не разрушай восторг - он чист и нем,
и памяти моей не трогай нежной;
ты там живешь, и там ты мой совсем,
где «Гелиос» баюкал белоснежный
нас средь спокойных и ночных зыбей,
когда на нас из темноты глядели

глаза прибрежных золотых огней
и призраки венгерских цитаделей, -
а вихрь платок мой легкий подымал
и плащ дорожный с плеч упрямо рвал.
И хлынул ливень, все преображая,
как радуг блеск над волнами Дуная.

И пусть твой лик навеки будет слит
с неделей, что меня заколдовала,
где первый мой порыв еще горит,
где я себя еще не вопрошала,
как будет труден мне мой путь домой,
и я еще не знала, что мне мило , -
свобода, или спутник молодой,
иль эта песня мощного кормила,
иль радость, не допитая до дна,
иль ветер и речная ширина.

"Безумие"
Могучий вихрь - тревоги грозный знак.
Какие эта ночь таит виденья , -
и тополя зачем взметнулись так!..
О, что за крики, вопли и моленья!
Умолкнет и опять застонет мрак.
Не рвется ль чья-нибудь душа из мира?
Зачем нам лес грозит, как злобный враг,
и Орион сверкает, как секира?

Такая ночь - для заговора друг,
страшны пожаров огненные лица,
самоубийцу манит смертный круг,
о боже мой, на что глядит возница!
Не третий ли уже петух пропел?
Свистя, играет ветер проводами,
раздался крик , - и конь осатанел,
как будто кто-то гонится за нами.

Но не принцесса я, ты не король,
мы не хотим ни скипетра, ни трона,
не сеем мы страдания и боль,
мы грамоты не прячем потаенной,
нам не нужна ничья на свете кровь.
На мир глядим мы влажными очами,
чтобы поймать хоть тень твою, любовь!
Мы твой мираж хотим увидеть сами.

***

Сигнал. Свободен путь . - Иди, иди!
И выброси скорей в окно вагона
порожние кульки - воспоминанья.
Ты, мать моя, ты, родина, прощай...
Увидимся ль еще?..
Быть может, с полными вернусь руками
и все сложу к ногам твоим тогда,
промолвив: - О! Прости! Благослови!

И солнце, заходя, сойдет мне в сердце...

"Книга"
Ты с болью влагаешь в нее все, чем дышишь,
ей в жертву приносишь счастливый покой,
в ней жизнь и мечтанья скрестились навеки,
сияя твоею последней свечой.

Так бодрствуешь ты, осужденный невинно,
и пламя твои опалило черты,
и так же над нею заснешь без возврата,
все сердце отдав человечеству, ты.

А люди лениво ее полистают,
пред тем как в постели спокойно заснуть,
и в дреме, быть может, промолвят, вздыхая:
«Вот это судьба - вот блистательный путь!..»

Reply


Leave a comment

Up